林峯 - 頑石 (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林峯 - 頑石 (Live)




頑石 (Live)
Упрямец (Live)
顽石
Упрямец
演唱:林峰
Исполнитель: Раймонд Лам
你那一对大眼睛
Твои большие глаза
这么多眼泪任领
Полны слезами, бери не хочу
领不到我的情
Но не возьмут они моей любви
难道你 爱得够固执所以便
Неужели ты любишь так упорно, что готова
哭得破他那万里长城
Слезами разрушить его Великую стену?
没错吻可以融化冰
Да, поцелуй может растопить лед
他偏偏拒绝被吻 怕比你更坚定
Но он отказывается от поцелуев, боясь стать еще тверже тебя
谁又信 爱得够残忍可乞到他反应
Кто поверит, что такая жестокая любовь вызовет у него ответ,
能令他委曲转性
Заставит его измениться?
有些血肉是你不堪拥抱
Есть плоть, которую тебе не обнять
有些铁石亦非为你铸造
Есть металл, не для тебя созданный
其实这种爱他知道 而你不感到
Он знает об этой любви, а ты не понимаешь,
是他肯送也送不到
Что он не может дать ее, даже если бы хотел
为谁愚钝为谁疯(不只你一个疯)
Для кого эта глупость, для кого это безумие? (Не только ты одна безумна)
对着顽石扮情种(但他不会被移动)
Играешь в любовь с камнем (Но он не сдвинется с места)
你知他爱什么不爱什么一眼便猜中
Ты с первого взгляда знаешь, что он любит, а что нет
通透豁达成熟你为了他却不懂变通
Прозрачная, открытая, зрелая, но ради него ты не можешь измениться
你是顽石未知痛(痛苦化做笑容)
Ты камень, не знающий боли (Боль превращается в улыбку)
却望顽石被击痛(为你流泪的我懂)
Но хочешь, чтобы камень почувствовал боль понимаю твои слезы)
他怕什么我又只盼什么得你未肯信
Чего он боится, о чем мечтаю я ты не веришь
他身躯比化石更硬你忍痛都想抱拥
Его тело тверже камня, но ты, превозмогая боль, хочешь его обнять
就如望夫山沉重
Словно гора, ждущая мужа
没错吻可以融化冰
Да, поцелуй может растопить лед
他偏偏拒绝被吻 怕比你更坚定
Но он отказывается от поцелуев, боясь стать еще тверже тебя
谁又信 爱得够残忍可乞到他反应
Кто поверит, что такая жестокая любовь вызовет у него ответ,
能令他委曲转性
Заставит его измениться?
有些血肉是你不堪拥抱
Есть плоть, которую тебе не обнять
有些铁石亦非为你铸造
Есть металл, не для тебя созданный
其实这种爱他知道 而你不感到
Он знает об этой любви, а ты не понимаешь,
是他肯送也送不到
Что он не может дать ее, даже если бы хотел
为谁愚钝为谁疯(不只你一个疯)
Для кого эта глупость, для кого это безумие? (Не только ты одна безумна)
对着顽石扮情种(但他不会被移动)
Играешь в любовь с камнем (Но он не сдвинется с места)
你知他爱什麽不爱什麽一眼便猜中
Ты с первого взгляда знаешь, что он любит, а что нет
通透豁达成熟你为了他却不懂变通
Прозрачная, открытая, зрелая, но ради него ты не можешь измениться
你是顽石未知痛(痛苦化做笑容)
Ты камень, не знающий боли (Боль превращается в улыбку)
却望顽石被击痛(为你流泪的我懂)
Но хочешь, чтобы камень почувствовал боль понимаю твои слезы)
他怕什么我又只盼什么得你未肯信
Чего он боится, о чем мечтаю я ты не веришь
他身躯比化石更硬你忍痛都想抱拥
Его тело тверже камня, но ты, превозмогая боль, хочешь его обнять
就如望夫山沉重
Словно гора, ждущая мужа
为谁愚钝为谁疯
Для кого эта глупость, для кого это безумие?
对着顽石扮情种
Играешь в любовь с камнем
你知他爱什么不爱什么一眼便猜中
Ты с первого взгляда знаешь, что он любит, а что нет
通透豁达成熟你为了他却不懂变通
Прозрачная, открытая, зрелая, но ради него ты не можешь измениться
你是顽石未知痛(痛苦化做笑容)
Ты камень, не знающий боли (Боль превращается в улыбку)
却望顽石被击痛(为你流泪的我懂)
Но хочешь, чтобы камень почувствовал боль понимаю твои слезы)
他怕什么我又只盼什么得你未肯信
Чего он боится, о чем мечтаю я ты не веришь
他身躯比化石更硬你忍痛都想抱拥
Его тело тверже камня, но ты, превозмогая боль, хочешь его обнять
就如望夫山沉重
Словно гора, ждущая мужа
哭崩天空的你未融掉他先已被风化
Твои слезы, что обрушивают небо, не растопят его, он выветрится раньше
当然不知我亦变造顽石爱得比你蠢
Конечно, ты не знаешь, что я тоже стал камнем, любящим еще глупее тебя
开始不懂感受痛
И перестал чувствовать боль






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.