Текст и перевод песни 林志炫 - 一念之間
一念之間
In
Between
a
Thought
還不錯
當我決定要放棄身邊的一切
反而感覺擁有世界
Not
bad
When
I
decided
to
give
up
everything
around
me
Instead,
I
felt
like
I
had
the
world
每一天
每一站都是一個新的出發點
我的地圖沒有路線
Every
day,
every
stop
is
a
new
starting
point
My
map
has
no
route
別給我意見
這次我要憑直覺
Don't
give
me
advice
This
time,
I'll
follow
my
intuition
不去算時間
不去想明天
Not
counting
time,
not
thinking
about
tomorrow
要追尋一個
永恆的終點
To
pursue
an
eternal
end
一念之間
跨越一切
In
between
a
thought,
crossing
everything
心中的渴望
已經被發現
The
longing
in
my
heart
has
been
discovered
我終於找到
生命轉捩點
I
finally
found
the
turning
point
of
my
life
一念之間
可能實現
In
between
a
thought,
it
might
come
true
很抱歉
我要釋懷的舉杯跟昨天再見
劃個完美的句點
I
apologize
I
will
raise
a
toast
to
let
go
and
say
goodbye
to
yesterday
Draw
a
perfect
ending
舊照片
變成一格格懷舊黑白的畫面
Old
photos
become
nostalgic
black
and
white
frames
回憶留給某一年
Memories
are
left
for
a
certain
year
別給我意見
這次我要憑
直
覺
Don't
give
me
advice
This
time,
I'll
follow
my
intuition
不去算時間
不去想明天
Not
counting
time,
not
thinking
about
tomorrow
要追尋一個
永恆的終點
To
pursue
an
eternal
end
一念之間
跨越一切
In
between
a
thought,
crossing
everything
心中的渴望
已經被發現
The
longing
in
my
heart
has
been
discovered
我終於找到
生命轉捩點
I
finally
found
the
turning
point
of
my
life
一念之間
可能實現
In
between
a
thought,
it
might
come
true
山之巔
海之邊
不再遙遠
The
top
of
the
mountain,
the
edge
of
the
sea
are
no
longer
far
away
心裏面
夢裏面
一線之間
In
my
heart,
in
my
dream,
in
a
split
second
不去算時間
不去想明天
Not
counting
time,
not
thinking
about
tomorrow
要追尋一個
永恆的終點
To
pursue
an
eternal
end
一念之間
跨越一切
In
between
a
thought,
crossing
everything
心中的渴望
已經被發現
The
longing
in
my
heart
has
been
discovered
我終於找到
生命轉捩點
I
finally
found
the
turning
point
of
my
life
一念之間
可能實現
In
between
a
thought,
it
might
come
true
一念之間
跨越一切
In
between
a
thought,
crossing
everything
一念之間
可能實現
In
between
a
thought,
it
might
come
true
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christina Burns, Mark Barry, Stephen Mcually
Альбом
熟情歌
дата релиза
01-05-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.