Текст и перевод песни 林志炫 - 你的愁我的梦
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你的愁我的梦
Your Sorrows, My Dreams
你的愁
我的梦
Your
sorrows,
my
dreams
当我再次回到熟悉的地方
As
I
once
more
return
to
this
familiar
place
为何眼中竟是一片沧桑
Why
do
I
see
only
sadness
in
my
eyes?
当我再次见到熟悉的景象
As
I
once
more
see
familiar
sights
你是否别来无恙
Are
you
well,
having
been
gone
for
so
long?
记忆中的你依然闪亮
The
you
in
my
memories
still
shines
逝去的年少不再轻狂
The
youth
that's
gone
is
no
longer
reckless
只空留惆怅
Only
leaving
behind
sorrow
迈开脚步我又向着时间出发
Taking
a
step,
I
set
out
towards
time
once
more
让落日把影子越拖越长
Letting
the
sunset
stretch
my
shadow
longer
and
longer
唱着的歌仍然和那时候一样
The
song
I
sing
is
still
the
same
as
back
then
你是否会在前方
Will
you
be
up
ahead?
你是我归来的方向
You
are
the
direction
to
which
I
return
纵然有太多的迷惘
Although
there
is
so
much
confusion
谁能给我一对翅膀
Who
can
give
me
a
pair
of
wings
让我能愈飞愈高
To
let
me
fly
higher
and
higher
试着看到无尽远方
Trying
to
see
into
the
infinite
distance
依稀有你去向
As
if
I
could
see
where
you've
gone
让我的眼中不再涌出所有你的愁
So
that
my
eyes
may
no
longer
fill
with
all
your
sorrows
也许是我的梦
Perhaps
it's
just
my
dream
迈开脚步我又向着落日出发
Taking
a
step,
I
set
out
towards
the
sunset
once
more
让时间把影子越拉越长
Letting
time
stretch
my
shadow
longer
and
longer
唱着的歌仍然和那时候一样
The
song
I
sing
is
still
the
same
as
back
then
你是否会在前方
Will
you
be
up
ahead?
你是我归去的方向
You
are
the
direction
to
which
I
return
纵然有再多的迷惘
Although
there
may
be
so
many
more
confusions
谁能给我一对翅膀
Who
can
give
me
a
pair
of
wings
让我能愈飞愈高
To
let
me
fly
higher
and
higher
试着看到无尽远方
Trying
to
see
into
the
infinite
distance
依稀有你去向
As
if
I
could
see
where
you've
gone
让我的眼中不再涌出所有你的愁
So
that
my
eyes
may
no
longer
fill
with
all
your
sorrows
也许是我的梦
Perhaps
it's
just
my
dream
唱着不变的歌
Singing
the
same
song
做着同样的梦
Having
the
same
dream
唱着不变的歌
Singing
the
same
song
做着同样的梦
Having
the
same
dream
唱着不变的歌
Singing
the
same
song
做着同样的梦
Having
the
same
dream
唱着不变的歌
Singing
the
same
song
做着同样的梦
Having
the
same
dream
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.