林志炫 - 大人物 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林志炫 - 大人物




大人物
Важная персона
~林志炫.
~Лин Чжисюань.
***~大人物~***
***~Важная персона~***
為什麼我只能對感情認輸ˉ
Почему я могу лишь признать поражение в любви,
像沒人要下注的敗部隊伍
Словно армия, на которую никто не хочет ставить?
當別人一腳得到勝利的歡呼ˉ
Когда другие с ликованием празднуют победу,
我正要面臨紅牌默默的退出
Я молча покидаю поле, получив красную карточку.
是不是我信仰的紳士風度ˉ
Может, моя вера в джентльменское поведение,
像老外看不懂的中國功夫
Словно кунг-фу, непонятное для иностранца?
其實我柔情要比長城還堅固ˉ
На самом деле моя нежность крепче Великой Китайской стены,
只等那孟姜女的淚把我顛覆
И ждет лишь слез Мэн Цзяннюй, чтобы рухнуть.
嘿~總有人給我滿足ˉ
Эй~ Всегда найдется та, которая оценит меня,
會崇拜我的態度ˉ
Будет восхищаться моим поведением.
在她的眼裡我是威風凜凜大名人物
В ее глазах я важная персона, внушительная и знаменитая.
走路時她會配合我的腳步ˉ
Она будет идти в ногу со мной,
想事情她會瞄準我的角度
Думать с моей точки зрения.
冷落的待遇變成細心的照顧ˉ
Равнодушие сменится заботой,
在她的世界我總算脫胎換骨
В ее мире я наконец-то перерожусь.
嘿~總有人給我滿足ˉ
Эй~ Всегда найдется та, которая оценит меня,
會崇拜我的態度ˉ
Будет восхищаться моим поведением.
在她的眼裡我是威風凜凜大名人物
В ее глазах я важная персона, внушительная и знаменитая.
嘿~總有人給我幸福ˉ要和我同進同出ˉ
Эй~ Всегда найдется та, которая подарит мне счастье, будет всегда рядом,
跟著我海角天涯ˉ只想把我牢牢套住
Последует за мной на край света, лишь бы крепко меня удержать.
***~大人物~***
***~Важная персона~***
走路時她會配合我的腳步ˉ
Она будет идти в ногу со мной,
想事情她會瞄準我的角度
Думать с моей точки зрения.
冷落的待遇變成細心的照顧ˉ
Равнодушие сменится заботой,
在她的世界我總算脫胎換骨
В ее мире я наконец-то перерожусь.
嘿~總有人給我滿足ˉ
Эй~ Всегда найдется та, которая оценит меня,
會崇拜我的態度ˉ
Будет восхищаться моим поведением.
在她的眼裡我是威風凜凜大名人物
В ее глазах я важная персона, внушительная и знаменитая.
嘿~總有人給我幸福ˉ要和我同進同出ˉ
Эй~ Всегда найдется та, которая подарит мне счастье, будет всегда рядом,
跟著我海角天涯ˉ只想把我牢牢套住
Последует за мной на край света, лишь бы крепко меня удержать.
嘿~總有人給我滿足ˉ會崇拜我的態度ˉ
Эй~ Всегда найдется та, которая оценит меня, будет восхищаться моим поведением,
在她的眼裡我是威風凜凜大名人物
В ее глазах я важная персона, внушительная и знаменитая.
嘿~總有人給我幸福ˉ要和我同進同出ˉ
Эй~ Всегда найдется та, которая подарит мне счастье, будет всегда рядом,
跟著我海角天涯ˉ只想把我牢牢套住
Последует за мной на край света, лишь бы крепко меня удержать.
***~謝謝~***
***~Спасибо~***





Авторы: Allen Moo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.