花香 - 林志炫перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
离开彼一晚
В
ту
ночь,
когда
я
уезжал,
会记得故乡的花香
я
запомнил
аромат
цветов
моего
родного
края.
微微啊天未光
Едва
начинало
светать,
伊就起床来顾花丛
она
уже
вставала,
чтобы
ухаживать
за
цветами.
不曾一句怨叹
Никогда
не
жалуясь,
不甘阮在异乡乎风雨淋
не
желая,
чтобы
меня,
в
чужой
земле,
мочил
дождь
и
ветер.
离土的花丛
Цветы,
покинувшие
родную
землю,
人茫茫
海也茫茫
Люди
повсюду,
море
бескрайнее,
阮返来彼工
дня
моего
возвращения.
花蕊渐渐红
Бутоны
цветов
постепенно
краснели,
看无伊的人
но
не
дождалась
меня.
像海上船啊找无帆
Как
корабль
в
море
без
паруса.
行过这多冬
Пройдя
через
столько
зим,
嘛看透人情的冷暖
я
познал
холод
и
тепло
человеческих
чувств.
故乡彼条小巷
Тот
переулок
в
моем
родном
краю,
不同是阮返去伊无块等
только
вот,
когда
я
вернусь,
она
меня
уже
не
ждет.
无人惜花丛
Никто
не
ухаживает
за
цветами,
花哪会香
откуда
же
им
благоухать?
阮返来彼工
дня
моего
возвращения.
花蕊渐渐红
Бутоны
цветов
постепенно
краснели,
谁人块叫着我
Кто-то
зовет
меня,
甘是阿母的声
это
ли
голос
моей
матери?
亲像故乡不时块叫我
Словно
моя
родина
постоянно
зовет
меня.
伊未搁等置彼
Она
больше
не
ждет
там,
不敢来哭出声
я
не
смею
заплакать
вслух.
叫阮宝贝心肝
Она
называла
меня
своим
сокровищем,
своей
душой,
有闲就紧返来看我
говорила:
"Если
будет
время,
возвращайся
скорее
навестить
меня".
阮返来彼工
дня
моего
возвращения.
花蕊渐渐红
Бутоны
цветов
постепенно
краснели,
花蕊渐渐红
Бутоны
цветов
постепенно
краснели,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 謝志豪
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.