林志炫 - 說不出的告別 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 林志炫 - 說不出的告別




說不出的告別
Unspoken Farewell
回程的飞机 滑进了无边的天际
The returning plane has disappeared into the boundless sky
一样的天气 两种心情
Same weather, two different moods
装满回忆的行李 留在原地
The baggage full of memories remains in place
是爱的纪念品
It's a souvenir of love
这一趟旅行 写完了故事的结局
This journey has written the ending of the story
没有惊叹句 没有疑问句
No exclamation marks, no question marks
如果我不够坚定 喊出了你的名字
If I'm not firm enough, I'll shout your name
打破沉默的僵局
To break the silence
我该说对不起 还是称心如意
Should I apologize or be satisfied
我远远看着你 保持着安全的距离
I look at you from a distance, keeping a safe distance
却有个声音 在我心里 挣扎着要出去
But a voice in my heart is struggling to get out
从你眼睛 看不出你是否找到新恋情
I can't tell from your eyes if you've found a new love
那抹忧郁 刺痛着我 不可能忘记
That touch of melancholy pains me, I can't forget
我说服我自己 没有我你会更顺心
I convince myself that you'll be happier without me
可能你已经 云淡风轻 当我是个曾经
Perhaps you have already taken me lightly, as a thing of the past
是不甘心 还是依然爱着你
Is it unwillingness or do I still love you?
在告别之后让它随风去(记得我曾经那么爱着你)
Let it go with the wind after saying goodbye (Remember how much I loved you)
这一趟旅行 写完了故事的结局
This journey has written the ending of the story
没有惊叹句 没有疑问句
No exclamation marks, no question marks
如果我不够坚定 喊出了你的名字
If I'm not firm enough, I'll shout your name
打破沉默的僵局
To break the silence
我该说对不起 还是称心如意
Should I apologize or be satisfied
我远远看着你 保持着安全的距离
I look at you from a distance, keeping a safe distance
却有个声音 在我心里 挣扎着要出去
But a voice in my heart is struggling to get out
从你眼睛 看不出你是否找到新恋情
I can't tell from your eyes if you've found a new love
那抹忧郁 刺痛着我 不可能忘记
That touch of melancholy pains me, I can't forget
我说服我自己 没有我你会更顺心
I convince myself that you'll be happier without me
可能你已经 云淡风轻 当我是个曾经
Perhaps you have already taken me lightly, as a thing of the past
是不甘心 还是依然爱着你
Is it unwillingness or do I still love you?
在告别之后让它随风去(记得我曾经那么爱着你)
Let it go with the wind after saying goodbye (Remember how much I loved you)
我说服我自己 没有我你会更顺心
I convince myself that you'll be happier without me
可能你已经 云淡风轻 当我是个曾经
Perhaps you have already taken me lightly, as a thing of the past
是不甘心 还是依然爱着你
Is it unwillingness or do I still love you?
在告别之后让它随风去(记得我曾经那么爱着你)
Let it go with the wind after saying goodbye (Remember how much I loved you)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.