Текст и перевод песни 林慧萍 - 一段情
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
如果我能夠走出寂寞
不再去回首
If
I
can
step
out
of
loneliness
and
not
look
back
也許就能夠離開這種心碎的折磨
I
might
be
able
to
let
go
of
this
heartbreaking
torment
給我多少的耳邊細語臉上的痕跡
You
gave
me
so
many
sweet
nothings,
so
many
physical
scars
如今卻留下漫漫長夜
和一段傷心的過去
Now,
all
that's
left
are
long
lonely
nights
and
a
past
filled
with
sorrow
啊
怎麼能夠忘記每一次的約定
Oh,
how
can
I
forget
every
promise
we
made?
風裡雨裡都有你的情
Through
every
storm
and
breeze,
your
love
was
by
my
side
啊
不該又再想起這一段的情感
Oh,
I
shouldn't
think
of
this
affection
anymore
教我怎麼平靜我的心
Tell
me,
how
can
I
calm
my
heart?
如果我能夠走出寂寞
不再去回首
If
I
can
step
out
of
loneliness
and
not
look
back
也許就能夠離開這種心碎的折磨
I
might
be
able
to
let
go
of
this
heartbreaking
torment
給我多少的耳邊細語臉上的痕跡
You
gave
me
so
many
sweet
nothings,
so
many
physical
scars
如今卻留下漫漫長夜
和一段傷心的過去
Now,
all
that's
left
are
long
lonely
nights
and
a
past
filled
with
sorrow
啊
怎麼能夠忘記每一次的約定
Oh,
how
can
I
forget
every
promise
we
made?
風裡雨裡都有你的情
Through
every
storm
and
breeze,
your
love
was
by
my
side
啊
不該又再想起這一段的情感
Oh,
I
shouldn't
think
of
this
affection
anymore
教我怎麼平靜我的心
Tell
me,
how
can
I
calm
my
heart?
如果我能夠走出寂寞
不再去回首
If
I
can
step
out
of
loneliness
and
not
look
back
也許就能夠離開這種心碎的折磨
I
might
be
able
to
let
go
of
this
heartbreaking
torment
給我多少的耳邊細語臉上的痕跡
You
gave
me
so
many
sweet
nothings,
so
many
physical
scars
如今卻留下漫漫長夜
和一段傷心的過去
Now,
all
that's
left
are
long
lonely
nights
and
a
past
filled
with
sorrow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jun Peng Shi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.