林慧萍 - 不停的溫柔 (修復版) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 林慧萍 - 不停的溫柔 (修復版)




不停的溫柔 (修復版)
Unceasing Tenderness (Restored Version)
青春的水滴儿慢慢的流
Drops of youthful time gently flow,
流过你我的手
Flowing through your hand and mine.
满天的星光在闪烁 好像你眼波
The starry sky twinkles above, like your eyes' gentle shine.
就是那样不停
It's just like that, unceasing,
就是那样 娓娓地述说
Just like that, gentle, softly telling a story.
不知闪亮的星星 说些什么?
What are the shimmering stars trying to say?
美好的时光啊 慢慢走 走过你我的手
Beautiful moments slowly pass, passing through your hand and mine.
满眼的祝福在闪烁
Our eyes filled with blessings shimmer,
星儿都沉默
The stars fall silent.
就是那样不停
It's just like that, unceasing,
就是那样不停 不停的柔
Just like that, unceasing, unceasing tenderness.
这样我的心里 才能感受
Only in this way can my heart truly feel.
美好的时光啊 慢慢走
Beautiful moments slowly pass,
走过你我的手
Passing through your hand and mine.
满眼的祝福在闪烁
Our eyes filled with blessings shimmer,
星儿都沉默
The stars fall silent.
就是那样不停
It's just like that, unceasing,
就是那样不停 不停的柔
Just like that, unceasing, unceasing tenderness.
这样我的心里 才能感受
Only in this way can my heart truly feel.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.