林慧萍 - 凝望 - перевод текста песни на немецкий

凝望 - 林慧萍перевод на немецкий




凝望
Der Blick
凝望
Der Blick
想起许多往事
Ich denke an vieles von früher zurück
想起那些我们说的话
Ich denke an die Worte, die wir sprachen
愿常相聚谁能够轻易忘了
Der Wunsch, uns oft zu treffen, wer könnte das leicht vergessen?
忘了魂萦的假期喔假期喔
Vergessen die seelenbewegenden Ferien, oh Ferien, oh
想起许多往事
Ich denke an vieles von früher zurück
想起那次约会星光下
Ich denke an jenes Treffen unterm Sternenlicht
你那双眼怎能够轻易忘了
Deine Augen, wie könnte ich sie je leicht vergessen?
忘了魂萦的初恋那盟誓
Vergessen die seelenbewegende erste Liebe, jenen Schwur
从此我的心里吟着诗
Seitdem dichtet mein Herz Verse
从此你就在我梦寐
Seitdem bist du in meinen Träumen
那凝望会重复出现
Jener Blick erscheint immer wieder
我的眼前发出光辉
Vor meinen Augen, strahlend hell
从此我的心里吟着诗
Seitdem dichtet mein Herz Verse
从此你就在我梦寐
Seitdem bist du in meinen Träumen
那凝望会重复出现
Jener Blick erscheint immer wieder
我的眼前令人陶醉
Vor meinen Augen, berauschend schön
款款呼唤你
Zärtlich rufe ich nach dir
每个清晨黄昏到日暮
Jeden Morgen, Abend bis zur Nacht
款款呼唤你
Zärtlich rufe ich nach dir
望穿日月星晨云和雾
Mein Blick durchdringt Sonne, Mond, Sterne, Wolken und Nebel
一次一次想起许多往事
Immer wieder denke ich an vieles von früher zurück
想起那次约会星光下
Ich denke an jenes Treffen unterm Sternenlicht
你那双眼怎能够轻易忘了
Deine Augen, wie könnte ich sie je leicht vergessen?
忘了魂萦的初恋永别辜负
Vergessen die seelenbewegende erste Liebe, lass sie niemals im Stich
从此我的心里吟着诗
Seitdem dichtet mein Herz Verse
从此你就在我梦寐
Seitdem bist du in meinen Träumen
那凝望会重复出现
Jener Blick erscheint immer wieder
我的眼前发出光辉
Vor meinen Augen, strahlend hell
从此我的心里吟着诗
Seitdem dichtet mein Herz Verse
从此你就在我梦寐
Seitdem bist du in meinen Träumen
那凝望会重复出现
Jener Blick erscheint immer wieder
我的眼前令人陶醉
Vor meinen Augen, berauschend schön
款款呼唤你
Zärtlich rufe ich nach dir
每个清晨黄昏到日暮
Jeden Morgen, Abend bis zur Nacht
款款呼唤你
Zärtlich rufe ich nach dir
望穿日月星晨云和雾
Mein Blick durchdringt Sonne, Mond, Sterne, Wolken und Nebel
一次一次想起许多往事
Immer wieder denke ich an vieles von früher zurück
想起那些我们说的话
Ich denke an die Worte, die wir sprachen
愿常相聚谁能够轻易忘了
Der Wunsch, uns oft zu treffen, wer könnte das leicht vergessen?
忘了魂萦的假期喔假期喔
Vergessen die seelenbewegenden Ferien, oh Ferien, oh
想起许多往事
Ich denke an vieles von früher zurück
想起那次约会星光下
Ich denke an jenes Treffen unterm Sternenlicht
你那双眼怎能够轻易忘了
Deine Augen, wie könnte ich sie je leicht vergessen?
忘了魂萦的初恋永别辜负
Vergessen die seelenbewegende erste Liebe, lass sie niemals im Stich






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.