林慧萍 - 夜慕 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林慧萍 - 夜慕




夜慕
Ночная тоска
星光忙忙碌碌 低垂夜幕
Звёзды суетятся, опуская ночной занавес,
黑暗中将往事看个清楚
В темноте прошлое видно так ясно.
多希望把你的爱就当成家
Как же хочется, чтобы твоя любовь стала моим домом,
从此不必千辛万苦庸碌盲目踏上旅途
Чтобы не пришлось больше скитаться вслепую по свету.
冷冷清清的这世界
Этот мир такой холодный и пустой,
感觉是那么大
Кажется таким огромным.
一个人是漫步 两人相处
В одиночестве идёшь своим путём, вдвоём же,
相依相偎相随 忘记孤独
Прижавшись друг к другу, забываешь об одиночестве.
要有心一定能学会
Если есть желание, то всему можно научиться,
有爱一定就会有苦 不要因此害怕付出
Если есть любовь, то будет и боль, но не стоит бояться отдавать себя.
珍惜这幸福
Дорожи этим счастьем.
谁故意 说我不愿意 对你敞开心扉
Кто посмел сказать, что я не хочу открыть тебе своё сердце?
是缘湣是一场误会 还是他们要看我心碎
Это злой рок, недоразумение или они хотят видеть меня разбитой?
何不让我和月亮一起飞
Почему бы мне не улететь вместе с луной?
不要怪我想你还没有睡
Не кори меня, что я думаю о тебе, пока ты не спишь.
眼泪变成了美丽的湖水
Слёзы превратились в прекрасное озеро,
安安静静为了爱情为了你
Тихо и безмолвно, ради любви, ради тебя,
不言不语
Я молчу.
何不让我和月亮一起飞
Почему бы мне не улететь вместе с луной?
不要怪我想你还没有睡
Не кори меня, что я думаю о тебе, пока ты не спишь.
眼泪变成了美丽的湖水
Слёзы превратились в прекрасное озеро,
安安静静为了爱情为了你
Тихо и безмолвно, ради любви, ради тебя,
不言不语
Я молчу.
谁故意 说我不愿意 对你敞开心扉
Кто посмел сказать, что я не хочу открыть тебе своё сердце?
是缘湣是一场误会 还是他们要看我心碎
Это злой рок, недоразумение или они хотят видеть меня разбитой?
何不让我和月亮一起飞
Почему бы мне не улететь вместе с луной?
不要怪我想你还没有睡
Не кори меня, что я думаю о тебе, пока ты не спишь.
眼泪变成了美丽的湖水
Слёзы превратились в прекрасное озеро,
安安静静为了爱情为了你
Тихо и безмолвно, ради любви, ради тебя,
不言不语
Я молчу.
何不让我和月亮一起飞
Почему бы мне не улететь вместе с луной?
不要怪我想你还没有睡
Не кори меня, что я думаю о тебе, пока ты не спишь.
眼泪变成了美丽的湖水
Слёзы превратились в прекрасное озеро,
安安静静为了爱情为了你
Тихо и безмолвно, ради любви, ради тебя.
何不让我和星星一起飞
Почему бы мне не улететь вместе со звёздами?
我不怪你请你不要后悔
Я не виню тебя, прошу, не сожалей ни о чём.
思念变成了美丽的湖水
Тоска превратилась в прекрасное озеро,
安安静静为了爱情等待你
Тихо и безмолвно, ради любви, я жду тебя,
不言不语
Я молчу.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.