林慧萍 - 愛難求 - перевод текста песни на немецкий

愛難求 - 林慧萍перевод на немецкий




愛難求
Liebe ist schwer zu finden
昨夜梦中 你我白头
Letzte Nacht im Traum, du und ich, weißhaarig,
浅浅依偎但话不多
Sanft aneinander gelehnt, doch ohne viele Worte.
这就是我 所梦寐以求
Das ist es, wonach ich mich sehnte,
最平凡的生活
Das gewöhnlichste Leben.
睁开眼眸 真实人生
Die Augen geöffnet, das wahre Leben,
还有一些困惑未脱
Noch immer gibt es einige ungelöste Zweifel.
如何看 如何做
Wie man es sieht, wie man handelt,
还待自己抉择
Es liegt noch an mir, zu entscheiden.
清晨风中 邻居门口
Im Morgenwind, vor der Tür des Nachbarn,
出门男人向窗内挥手
Ein Mann geht hinaus und winkt zum Fenster hinein.
看在眼中 我莫名感动
Ich sehe es und bin unerklärlich berührt,
希望窗内是我
Ich wünschte, ich wäre die im Fenster.
生命之中 梦如星斗
Im Leben sind Träume wie Sterne zahlreich,
我真正想要的不多
Was ich wirklich will, ist nicht viel.
一份惜 一份疼
Ein wenig Zuneigung, ein wenig Fürsorge,
和平常的问候
Und ein alltäglicher Gruß.
我宁愿做一个世界上最平凡
Ich wäre lieber die gewöhnlichste,
却踏实生活的女人
Doch bodenständig lebende Frau auf der Welt,
用真实的爱证明自己的存在
Mit wahrer Liebe meine Existenz beweisen,
在被爱中直到发白
Geliebt werden, bis mein Haar weiß wird.
人生多无奈 际遇难安排
Das Leben ist voller Ohnmacht, das Schicksal lässt sich schwer lenken,
我只愿意陪你与爱同在
Ich möchte nur bei dir sein, vereint in Liebe.
浮云多聚散 好梦不常在
Wolken ziehen auf und davon, schöne Träume währen nicht lang,
你愿不愿拿真爱与我相待
Bist du bereit, mir mit wahrer Liebe zu begegnen?
人生多无奈 际遇难安排
Das Leben ist voller Ohnmacht, das Schicksal lässt sich schwer lenken,
我只愿意陪你与爱同在
Ich möchte nur bei dir sein, vereint in Liebe.
浮云多聚散 好梦不常在
Wolken ziehen auf und davon, schöne Träume währen nicht lang,
你愿不愿拿真爱与我相待
Bist du bereit, mir mit wahrer Liebe zu begegnen?
昨夜梦中 你我白头
Letzte Nacht im Traum, du und ich, weißhaarig,
浅浅依偎但话不多
Sanft aneinander gelehnt, doch ohne viele Worte.
这就是我 所梦寐以求
Das ist es, wonach ich mich sehnte,
最平凡的生活
Das gewöhnlichste Leben.
睁开眼眸 真实人生
Die Augen geöffnet, das wahre Leben,
还有一些困惑未脱
Noch immer gibt es einige ungelöste Zweifel.
如何看 如何做
Wie man es sieht, wie man handelt,
还待自己抉择
Es liegt noch an mir, zu entscheiden.
我宁愿做一个世界上最平凡
Ich wäre lieber die gewöhnlichste,
却踏实生活的女人
Doch bodenständig lebende Frau auf der Welt,
用真实的爱证明自己的存在
Mit wahrer Liebe meine Existenz beweisen,
在被爱中直到发白
Geliebt werden, bis mein Haar weiß wird.
人生多无奈 际遇难安排
Das Leben ist voller Ohnmacht, das Schicksal lässt sich schwer lenken,
我只愿意陪你与爱同在
Ich möchte nur bei dir sein, vereint in Liebe.
浮云多聚散 好梦不常在
Wolken ziehen auf und davon, schöne Träume währen nicht lang,
你愿不愿拿真爱与我相待
Bist du bereit, mir mit wahrer Liebe zu begegnen?
人生多无奈 际遇难安排
Das Leben ist voller Ohnmacht, das Schicksal lässt sich schwer lenken,
我只愿意陪你与爱同在
Ich möchte nur bei dir sein, vereint in Liebe.
浮云多聚散 好梦不常在
Wolken ziehen auf und davon, schöne Träume währen nicht lang,
你愿不愿拿真爱与我相待
Bist du bereit, mir mit wahrer Liebe zu begegnen?





Авторы: Wen Qi Yin, Qian Yao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.