Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
偶而想你仍觉得甜蜜
Manchmal
an
dich
zu
denken
ist
immer
noch
süß
一度曾以为就你尘埃落定
Einst
dachte
ich,
bei
dir
zur
Ruhe
zu
kommen
说再见以后我还是庆幸与你相遇
Nach
dem
Abschied
bin
ich
immer
noch
froh,
dir
begegnet
zu
sein
偶而想你仍觉得可惜
Manchmal
an
dich
zu
denken,
finde
ich
immer
noch
schade
当今夜你依偎新的伴侣
Wenn
du
dich
heute
Nacht
an
eine
neue
Partnerin
schmiegst
是否像曾经痴痴的问我爱不爱你
Ob
du
sie
wohl
genauso
innig
wie
mich
einst
fragst,
ob
sie
dich
liebt?
爱不爱你永远的问题
Lieben
oder
nicht
lieben
– die
ewige
Frage
我也爱你我肯定
Ich
liebe
dich
auch,
da
bin
ich
sicher
以为用时间可以证明爱不需言语
Ich
dachte,
die
Zeit
würde
beweisen,
dass
Liebe
keine
Worte
braucht
把你的名字收在最心底
Deinen
Namen
bewahre
ich
tief
in
meinem
Herzen
也许将与某人不期而遇
Vielleicht
werde
ich
unerwartet
jemandem
begegnen
会不会像你不停的问我爱不爱你
Wird
er
mich
wohl
auch
unentwegt
fragen,
ob
ich
ihn
liebe,
so
wie
du?
爱不爱你永远的问题
Lieben
oder
nicht
lieben
– die
ewige
Frage
我也爱你我肯定
Ich
liebe
dich
auch,
da
bin
ich
sicher
以为用时间可以证明爱不需言语
Ich
dachte,
die
Zeit
würde
beweisen,
dass
Liebe
keine
Worte
braucht
偶而想你仍觉得甜蜜
Manchmal
an
dich
zu
denken
ist
immer
noch
süß
一度曾以为就你尘埃落定
Einst
dachte
ich,
bei
dir
zur
Ruhe
zu
kommen
说再见以后我还是庆幸与你相遇
Nach
dem
Abschied
bin
ich
immer
noch
froh,
dir
begegnet
zu
sein
说再见以后我还是庆幸与你相遇
Nach
dem
Abschied
bin
ich
immer
noch
froh,
dir
begegnet
zu
sein
We
never
choose
love
Wir
wählen
die
Liebe
nie
Love
Chooses
us
and
I
love
you
Die
Liebe
wählt
uns
und
ich
liebe
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
新戀情
дата релиза
30-09-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.