Текст и перевод песни 林慧萍 - 新戀情 - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
新戀情 - Remastered
New Love - Remastered
曾經是飄泊的雲
曾經有不定的心
歷經了愛情直到如今
Once
a
drifting
cloud,
once
an
unsettled
heart,
I've
experienced
love
until
now
他們說只有你最適合我
該生生世世一起度過
They
say
that
only
you
are
the
most
suitable
for
me,
that
we
should
spend
every
lifetime
together
可是你的心情
從不對我訴說
你不知道我為何難過
But
your
feelings,
you
never
tell
me,
you
do
not
know
why
I
am
sad
平淡的相處掩飾了許多迷惑
別人是否會比你給我更多
A
dull
relationship
hides
many
doubts,
will
someone
else
give
me
more
than
you?
或許你已經聽說
我新的戀情
你卻從來未曾要我說明
Perhaps
you
have
heard,
of
my
new
love,
yet
you've
never
asked
me
to
explain
是不是你根本就不在乎我
我只是一直自做多情
Is
it
because
you
don't
care
about
me
at
all,
that
I've
just
been
deluding
myself?
或許你已經聽說
我新的戀情
我恨你還是面無表情
Perhaps
you
have
heard,
of
my
new
love,
I
hate
you
yet
my
face
is
expressionless
你說你每秒每分都想著我
我的愛與恨你卻不關心
You
say
you
think
of
me
every
second
and
every
moment,
yet
my
love
and
hate
don't
concern
you
曾經是飄泊的雲
曾經有不定的心
歷經了愛情直到如今
Once
a
drifting
cloud,
once
an
unsettled
heart,
I've
experienced
love
until
now
他們說只有你最適合我
該生生世世一起度過
They
say
that
only
you
are
the
most
suitable
for
me,
that
we
should
spend
every
lifetime
together
可是你的心情
從不對我訴說
你不知道我為何難過
But
your
feelings,
you
never
tell
me,
you
do
not
know
why
I
am
sad
平淡的相處掩飾了許多迷惑
別人是否會比你給我更多
A
dull
relationship
hides
many
doubts,
will
someone
else
give
me
more
than
you?
或許你已經聽說
我新的戀情
你卻從來未曾要我說明
Perhaps
you
have
heard,
of
my
new
love,
yet
you've
never
asked
me
to
explain
是不是你根本就不在乎我
我只是一直自做多情
Is
it
because
you
don't
care
about
me
at
all,
that
I've
just
been
deluding
myself?
或許你已經聽說
我新的戀情
我恨你還是面無表情
Perhaps
you
have
heard,
of
my
new
love,
I
hate
you
yet
my
face
is
expressionless
你說你每秒每分都想著我
我的愛與恨你卻不關心
You
say
you
think
of
me
every
second
and
every
moment,
yet
my
love
and
hate
don't
concern
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 鄭 華娟, Zheng Hua Juan, 鄭 華娟
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.