林慧萍 - 落淚 - перевод текста песни на немецкий

落淚 - 林慧萍перевод на немецкий




落淚
Tränen vergießen
落泪
Tränen vergießen
林慧萍
Lin Hui-ping
总在落泪后
Immer nachdem ich geweint habe,
为自己抹上一点妆
trage ich mir ein wenig Make-up auf.
镜子前的我 并不是不懂得伪装
Ich vor dem Spiegel es ist nicht so, dass ich mich nicht verstellen könnte.
你不了解爱是女人一生的牵伴
Du verstehst nicht, dass Liebe die lebenslange Begleitung einer Frau ist,
甚至愿意用青春交换你片刻温暖
dass sie sogar bereit wäre, ihre Jugend gegen einen Moment deiner Wärme einzutauschen.
总在落泪后
Immer nachdem ich geweint habe,
为自己抹上一点妆
trage ich mir ein wenig Make-up auf.
总在落泪后
Immer nachdem ich geweint habe,
失去爱的我 并不是学不会坚强
ich, die die Liebe verloren hat es ist nicht so, dass ich nicht lernen könnte, stark zu sein.
只是不想心让泪水滑落了脸旁
Nur will ich nicht, dass Tränen über mein Gesicht rinnen.
多情的人多心伤
Wer viel fühlt, leidet viel Herzschmerz.
爱你是我解不掉的习惯
Dich zu lieben ist eine Gewohnheit, die ich nicht ablegen kann.
就在落泪后才发现你不已再是原来的模样
Erst nachdem ich geweint habe, merke ich, dass du nicht mehr derselbe bist wie früher.
而你的印象却纠缠在我每一天每一晚
Aber dein Bild verfolgt mich jeden Tag und jede Nacht.
就在落泪后才看清自己早已经疲惫不堪
Erst nachdem ich geweint habe, sehe ich klar, dass ich längst erschöpft bin.
但曾经那段伤心的过往 我又怎能遗忘
Aber wie könnte ich jene schmerzhafte Vergangenheit vergessen?
为自己抹上一点妆
trage ich mir ein wenig Make-up auf.
失去爱的我 并不是学不会坚强
Ich, die die Liebe verloren hat es ist nicht so, dass ich nicht lernen könnte, stark zu sein.
只是不想心让泪水滑落了脸旁
Nur will ich nicht, dass Tränen über mein Gesicht rinnen.
多情的人多心伤
Wer viel fühlt, leidet viel Herzschmerz.
爱你是我解不掉的习惯
Dich zu lieben ist eine Gewohnheit, die ich nicht ablegen kann.
就在落泪后才发现你不已再是原来的模样
Erst nachdem ich geweint habe, merke ich, dass du nicht mehr derselbe bist wie früher.
而你的印象却纠缠在我每一天每一晚
Aber dein Bild verfolgt mich jeden Tag und jede Nacht.
就在落泪后才看清自己早已经疲惫不堪
Erst nachdem ich geweint habe, sehe ich klar, dass ich längst erschöpft bin.
但曾经那段伤心的过往 我又怎能遗忘
Aber wie könnte ich jene schmerzhafte Vergangenheit vergessen?
就在落泪后才发现你不已再是原来的模样
Erst nachdem ich geweint habe, merke ich, dass du nicht mehr derselbe bist wie früher.
而你的印象却纠缠在我每一天每一晚
Aber dein Bild verfolgt mich jeden Tag und jede Nacht.
就在落泪后才发现你不已再是原来的模样
Erst nachdem ich geweint habe, merke ich, dass du nicht mehr derselbe bist wie früher.
但曾经那段伤心的过往 我又怎能遗忘
Aber wie könnte ich jene schmerzhafte Vergangenheit vergessen?
但曾经那段伤心的过往 我又怎能遗忘
Aber wie könnte ich jene schmerzhafte Vergangenheit vergessen?





Авторы: Cong Ming Hsu, Ivan Lin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.