Текст и перевод песни Sandy Lam - 枯榮 (Live in Hong Kong/2011)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
枯榮 (Live in Hong Kong/2011)
Withering and Flourishing (Live in Hong Kong/2011)
一呼一吸
一眨眼睛
With
every
breath,
every
blink
of
an
eye
年華如同流雲
化作泡影
Time,
like
flowing
clouds,
turns
to
mere
illusions
出生一刻心跳聲
At
birth,
your
heart
beats
its
very
first
time
床前彌留時辰去細聽
Listen
closely
to
it
when
your
time
to
leave
draws
nigh
驟爾來
在哭聲
驟爾回
沒笑聲
Suddenly,
you
arrive
with
cries;
suddenly,
you
leave
with
no
laughter
滴答滴答
光陰過隙
Time
flies
like
the
ticking
of
a
clock
童年俄而成年
秒秒壓逼
Childhood
swiftly
turns
to
adulthood,
each
second
weighing
you
down
一絲一點想記憶
回頭原來搖籃悄悄褪色
Memories
you'll
cherish,
yet
in
retrospect,
your
cradle
fades
away
驟爾來
沒珍惜
驟爾回
未歇息
Suddenly,
you
arrive,
without
cherishing;
suddenly,
you
leave,
without
respite
月有虧盈陰晴
輪遞不停
The
moon's
phases,
the
changing
skies,
they
never
cease
換到功名虛榮
轉眼如幻影
The
pursuit
of
fame
and
fortune—like
illusions,
they
vanish
in
a
breeze
花事哪可敵過
一枯一榮
The
beauty
of
flowers
can't
withstand
明艷過
磨蝕了
過程
Their
cycle
of
withering
and
flourishing,
time's
passage
brands
一呼一吸
一眨眼睛
With
every
breath,
every
blink
of
an
eye
年華如同流雲
化作泡影
Time,
like
flowing
clouds,
turns
to
mere
illusions
出生一刻心跳聲
At
birth,
your
heart
beats
its
very
first
time
床前彌留時辰去細聽
Listen
closely
to
it
when
your
time
to
leave
draws
nigh
驟爾來
在哭聲
驟爾回
沒笑聲
Suddenly,
you
arrive
with
cries;
suddenly,
you
leave
with
no
laughter
春光秋色
不堪滿足
The
beauty
of
spring
and
autumn,
it's
never
enough
回頭沿途繁華
哪裡駐足
Looking
back,
the繁華
along
the
way—where
can
you
dwell?
一章一章演奏曲
如何迷人仍然要結束
Chapter
by
chapter,
the
melody
plays,
however
enchanting,
it
must
end
驟爾來
但一生
驟爾回
像借宿
Suddenly,
you
arrive,
a
lifetime;
suddenly,
you
leave,
like
a
temporary
guest
月有虧盈陰晴
輪遞不停
The
moon's
phases,
the
changing
skies,
they
never
cease
換到功名虛榮
轉眼如幻影
The
pursuit
of
fame
and
fortune—like
illusions,
they
vanish
in
a
breeze
花事哪可敵過
一枯一榮
The
beauty
of
flowers
can't
withstand
明艷過
磨蝕了
過程
Their
cycle
of
withering
and
flourishing,
time's
passage
brands
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shi Lei Chang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.