Текст и перевод песни 林憶蓮 feat. FEATURING恭碩良 - 下雨天 (feat. 恭碩良) [Live in Hong Kong/2011]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
下雨天 (feat. 恭碩良) [Live in Hong Kong/2011]
Дождливый день (feat. 恭碩良) [Live in Hong Kong/2011]
(林)又獨行舊地
遇著攔路雨灑遍地
(Линь)Снова
брожу
по
знакомым
местам,
а
дождь
хлещет
в
лицо.
路靜人寂寞
這痛哭的雨
Тихая
улица,
одинокие
люди,
и
этот
плачущий
дождь.
途人懶去作躲避
Прохожие
не
пытаются
укрыться.
這雨中失意空間
點點雨似滲出眼淚
В
этом
пространстве,
полном
отчаяния,
каждая
капля
дождя
словно
слеза,
катящаяся
по
щеке.
我置身失意空間
盼雨水沖去
Я
в
этом
пространстве
отчаяния,
и
молюсь,
чтобы
дождь
смыл
徬徨愁懷愁思心碎滋味
Смятение,
тоску,
горечь
разбитого
сердца.
對昨天心已死
只想不記起
Вчерашний
день
для
меня
умер,
я
хочу
забыть
его.
遺忘眼裡暗帶著希冀
В
глазах,
полных
забвения,
теплится
надежда.
(B)在某雨夜我心愛別離
(Джуно)В
одну
дождливую
ночь
моя
любовь
ушла.
置身雨中哭泣作逃避
Стоял
под
дождем,
плакал,
пытаясь
спрятаться.
仍然情深我未淡忘
Чувства
всё
ещё
сильны,
я
не
забыл.
看見雨點假想她在旁
Вижу
капли
дождя
и
представляю,
что
ты
рядом.
(林)風急雨下假裝上路忙
(Линь)Ветер
усиливается,
дождь
льет,
делаю
вид,
что
спешу.
那知我心沒法可釋放
Но
мое
сердце
не
может
успокоиться.
仍懷念你一再往後看
Всё
ещё
скучаю
по
тебе,
постоянно
оглядываюсь
назад.
(B)愛已碰灰
雨也變灰
(Джуно)Любовь
обратилась
в
прах,
и
дождь
стал
серым.
(合)深宵雨裡陌路徘徊
(Вместе)В
глубокой
ночи
бродим
под
дождем
по
незнакомым
улицам.
孤單的心開著舞會
Одинокое
сердце
устраивает
бал.
(B)這個雨天
無言流了淚
(Джуно)В
этот
дождливый
день
молча
текут
слезы.
(合)急風送陌路人
雨中歸去
(Вместе)Порывистый
ветер
провожает
незнакомцев,
возвращающихся
домой
под
дождем.
Repeat
all
once
Повторить
всё
один
раз
(B)夜雨催促歸去
(Джуно)Ночной
дождь
торопит
домой.
(林)傷心小雨繞心裡
(Линь)Грустный
дождь
обволакивает
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: May May Leung, Leung Sing Wong
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.