林憶蓮 feat. Wong Kei Wah - 愛上一個不回家的人 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 林憶蓮 feat. Wong Kei Wah - 愛上一個不回家的人




愛上一個不回家的人
Falling in Love with a Man Who Never Comes Home
Repeat *,#,△,△,△
Repeat *,#,△,△,△
*愛過就不要說抱歉 畢竟我們走過這一回
*If we have loved, don't say sorry. After all, we have gone through this once.
從來我就不曾後悔 初見那時美麗的相約
I never regretted meeting you, that beautiful encounter.
#曾經以為我會是你 浪漫的愛情故事 唯一不變的永遠
#I once thought I would be your romantic love story, the one that would never change.
是我自己願意承受 這樣的輸贏結果 依然無怨無悔
I willingly accept the outcome, with no regrets.
期待你的出現 天色已黃昏
Hoping for you to show up, the sky's already dusk.
△愛上一個不回家的人 等待一扇不開啟的門
△Falling in love with a man who never comes home, waiting for a door that never opens.
善變的眼神 緊閉的雙唇 何必再去苦苦強求 苦苦追問
Elusive eyes, sealed lips, why bother begging and pleading?





Авторы: 丁 暁文, Chen Zhi Yuan, 丁 暁文


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.