Текст и перевод песни 林憶蓮 - Love and Life and You and Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
how
to
let
you
see,
hurting
you
is
hurting
me
Скажи
мне,
как
дать
тебе
понять,
что
причинять
тебе
боль-это
причинять
боль
мне.
We
tried
too
hard,
It
cuts
too
deep
Мы
слишком
старались,
это
ранит
слишком
глубоко.
Oh
can't
you
see,
what
it's
doing
to
me?
О,
разве
ты
не
видишь,
что
она
делает
со
мной?
Maybe
tomorrow,
is
not
what
it
seems
Может
быть,
завтра
- это
не
то,
чем
кажется.
But
I
need
to
go
and
live
out
all
of
my
dreams
Но
мне
нужно
пойти
и
воплотить
в
жизнь
все
свои
мечты.
Love
and
life
and
you
and
me
Любовь
и
жизнь,
ты
и
я.
I
tell
you
loving
isn't
all
there
is
Говорю
тебе
любовь
это
еще
не
все
Knowing
life
is
what
I
need
Знание
жизни-это
то,
что
мне
нужно.
If
you
love
me...
set
me
free
Если
ты
любишь
меня
...
освободи
меня.
(Tell
me
what
to
do,
'cause
I'm
still
in
love
with
you)
(Скажи
мне,
что
делать,
потому
что
я
все
еще
люблю
тебя)
Hold
me
tight
and
then
you'd
feel,
everything
we
said
was
real
Обними
меня
крепче,
и
тогда
ты
почувствуешь,
что
все,
о
чем
мы
говорили,
было
правдой.
Dreams
that
once
were
made
for
two
Мечты,
которые
когда-то
были
созданы
для
двоих.
Can
we
be
sure,
if
they'd
ever
come
true?
Можем
ли
мы
быть
уверены,
что
они
когда-нибудь
сбудутся?
And
maybe
someday,
in
some
other
way
И,
может
быть,
когда-нибудь,
каким-нибудь
другим
способом.
We'll
be
together,
and
this
time
we'll
stay
Мы
будем
вместе,
и
на
этот
раз
мы
останемся.
Love
and
life
and
you
and
me
Любовь
и
жизнь,
ты
и
я.
Oh
baby,
loving
isn't
all
there
is
О,
детка,
любовь-это
еще
не
все.
Knowing
life
is
what
we'll
need
Знание
жизни-это
то,
что
нам
нужно.
If
you
love
me...
set
me
free
Если
ты
любишь
меня
...
освободи
меня.
Love
and
life
and
you
and
me
Любовь
и
жизнь,
ты
и
я.
Oh
baby,
loving
isn't
all
there
is
О,
детка,
любовь-это
еще
не
все.
Knowing
life
is
what
we'll
need
Знание
жизни-это
то,
что
нам
нужно.
If
you
love
me...
set
me
free
Если
ты
любишь
меня
...
освободи
меня.
If
you
love
me...
set
me
free
Если
ты
любишь
меня
...
освободи
меня.
Love
and
life
and
you
and
me
Любовь
и
жизнь,
ты
и
я.
(Tell
me
what
to
do,
'cause
I'm
still
in
love
with
you)
(Скажи
мне,
что
делать,
потому
что
я
все
еще
люблю
тебя)
If
you
love
me...
set
me
free
Если
ты
любишь
меня
...
освободи
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Chen
Альбом
都市心
дата релиза
16-01-1989
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.