Текст и перевод песни 林憶蓮 - 南方的風
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
05.南方的风
05.
Southern
Wind
还有些话想说
I
still
have
some
things
to
say
却只能对你挥挥手
But
I
can
only
wave
goodbye
列车就要开奔向南方的风
The
train
is
about
to
depart,
heading
towards
the
Southern
Wind
一站一站的过
Passing
each
station
忍住泪水那个我
Holding
back
tears,
the
old
me
模糊了回忆忘了心里的痛
Blurred
memories,
forgotten
heartache
走的越远越沉重
Grows
heavier
with
each
step
away
寂寞变成了朋友
Loneliness
has
become
my
friend
再也不能等待
I
can't
wait
anymore
再也不想等待
I
don't
want
to
wait
anymore
虽然心中不舍好多
Though
my
heart
aches
at
what
I
leave
behind
都要留在那一刻
I
must
hold
onto
this
moment
再也不能等待
I
can't
wait
anymore
再也不愿等待
I
don't
want
to
wait
anymore
什么都不能困住我
Nothing
can
hold
me
back
天空多么的辽阔
The
sky
is
so
vast
风也在催促着我
The
wind
urges
me
on
千变万化的云
Ever-changing
clouds
就像心里有过的梦
Like
the
dreams
I've
held
in
my
heart
列车不停开奔向南方的风
The
train
races
on,
towards
the
Southern
Wind
走的越远越汹涌
Grows
stronger
with
each
passing
mile
身边没一个朋友
I
have
no
friends
by
my
side
再也不能等待
I
can't
wait
anymore
再也不想等待
I
don't
want
to
wait
anymore
虽然心中不舍好多
Though
my
heart
aches
at
what
I
leave
behind
都要留在那一刻
I
must
hold
onto
this
moment
再也不能等待
I
can't
wait
anymore
再也不愿等待
I
don't
want
to
wait
anymore
什么都不能困住我
Nothing
can
hold
me
back
天空多么的辽阔
The
sky
is
so
vast
风也在催促着我
The
wind
urges
me
on
可是不想等待
But
I
do
not
want
to
wait
虽然心中不舍好多
Though
my
heart
aches
at
what
I
leave
behind
都要留在那一刻
I
must
hold
onto
this
moment
再也不能等待
I
can't
wait
anymore
再也不愿等待
I
don't
want
to
wait
anymore
只好放开你的双手
I
must
let
go
of
your
hands
还是永远会记得
But
I
will
always
remember
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhu Jing Ran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.