Текст и перевод песни 林憶蓮 - 南方的风
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
还有些话想说
Ещё
так
много
хочется
сказать,
却只能对你挥挥手
Но
могу
лишь
помахать
тебе
рукой.
列车就要开奔向南方的风
Поезд
вот-вот
тронется,
навстречу
южному
ветру,
一站一站的过
Станция
за
станцией,
忍住泪水那个我
Сдерживая
слёзы,
я
模糊了回忆忘了心里的痛
Размываю
воспоминания,
забываю
боль
в
сердце.
走的越远越沉重
Чем
дальше
уезжаю,
тем
тяжелее.
寂寞变成了朋友
Одиночество
стало
моим
другом,
再也不能等待
Больше
не
могу
ждать,
再也不想等待
Больше
не
хочу
ждать.
虽然心中不舍好多
Хоть
и
сердце
полнится
нежностью,
都要留在那一刻
Всё
нужно
оставить
в
том
мгновении.
再也不能等待
Больше
не
могу
ждать,
再也不愿等待
Больше
не
желаю
ждать.
什么都不能困住我
Ничто
не
сможет
меня
удержать,
天空多么的辽阔
Небо
такое
бескрайнее,
风也在催促着我
И
ветер
подгоняет
меня.
千变万化的云
Облака,
меняющие
свои
формы,
就像心里有过的梦
Словно
сны,
что
жили
в
моём
сердце.
列车不停开奔向南方的风
Поезд
мчится
без
остановок,
навстречу
южному
ветру.
走的越远越汹涌
Чем
дальше
уезжаю,
тем
сильнее.
身边没一个朋友
Рядом
нет
ни
одного
друга,
再也不能等待
Больше
не
могу
ждать,
再也不想等待
Больше
не
хочу
ждать.
虽然心中不舍好多
Хоть
и
сердце
полнится
нежностью,
都要留在那一刻
Всё
нужно
оставить
в
том
мгновении.
再也不能等待
Больше
не
могу
ждать,
再也不愿等待
Больше
не
желаю
ждать.
什么都不能困住我
Ничто
не
сможет
меня
удержать,
天空多么的辽阔
Небо
такое
бескрайнее,
风也在催促着我
И
ветер
подгоняет
меня.
可是不能等待
Просто
не
могу
ждать,
可是不想等待
Просто
не
хочу
ждать.
虽然心中不舍好多
Хоть
и
сердце
полнится
нежностью,
都要留在那一刻
Всё
нужно
оставить
в
том
мгновении.
再也不能等待
Больше
не
могу
ждать,
再也不愿等待
Больше
не
желаю
ждать.
只好放开你的双手
Приходится
отпустить
твои
руки,
还是永远会记得
Но
я
всегда
буду
помнить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.