Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
问
现场版
Вопрос
(концертная
версия)
谁让你心动
Кто
заставляет
твоё
сердце
биться
чаще?
谁让你心痛
Кто
причиняет
тебе
боль?
谁会让你偶尔想要拥他在怀中
Кого
ты
иногда
хочешь
обнять?
谁又在乎你的梦
Кому
важны
твои
мечты?
谁说你的心思他会懂
Кто,
как
говорят,
понимает
твои
мысли?
总是等到夜深
Всегда
ждет
до
поздней
ночи,
无悔付出青春
Без
сожаления
отдает
свою
молодость,
他就会对你真
Будет
ли
он
искренен
с
ней?
永远不要多问
Никогда
не
спрашивать
слишком
много,
她最好永远天真
Лучше
ей
всегда
оставаться
наивной
为她所爱的人
Ради
того,
кого
она
любит?
谁让你心动
Кто
заставляет
твоё
сердце
биться
чаще?
谁让你心痛
Кто
причиняет
тебе
боль?
谁会让你偶尔想要拥他在怀中
Кого
ты
иногда
хочешь
обнять?
谁又在乎你的梦
Кому
важны
твои
мечты?
谁说你的心思他会懂
Кто,
как
говорят,
понимает
твои
мысли?
容易一往情深
Легко
отдает
всю
свою
любовь,
总是为情所困
Всегда
в
плену
чувств,
终于越陷越深
И
в
конце
концов,
увязает
все
глубже.
爱是她的灵魂
Любовь
— это
её
душа,
她可以奉献一生
Она
может
посвятить
всю
свою
жизнь
为她所爱的人
Тому,
кого
она
любит.
总是等到夜深
Всегда
ждет
до
поздней
ночи,
无悔付出青春
Без
сожаления
отдает
свою
молодость,
他就会对你真
Будет
ли
он
искренен
с
ней?
容易一往情深
Легко
отдает
всю
свою
любовь,
总是为情所困
Всегда
в
плену
чувств,
终于越陷越深
И
в
конце
концов,
увязает
все
глубже.
爱是她的灵魂
Любовь
— это
её
душа,
她可以奉献一生
Она
может
посвятить
всю
свою
жизнь
为她所爱的人
Тому,
кого
она
любит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.