Текст и перевод песни 林憶蓮 - 喜歡你現在的樣子 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
喜歡你現在的樣子 (Live)
I Like You the Way You Are (Live)
没有发生的爱情
A
love
that
never
happened
看午后太阳
洒一片金黄
Watching
the
afternoon
sun,
casting
a
golden
glow
谁也没法挡咖啡的清香
Nobody
can
resist
the
aroma
of
coffee
世界实太忙
一天这么长
The
world
is
too
busy,
days
are
so
long
好应该歇一歇减低紧张
It's
good
to
take
a
break
to
ease
the
tension
又再与你碰上
约会似的恰当
Running
into
you
again,
a
serendipitous
encounter
便说你我境况
也共创出许多幻想
Then
we
talked
about
our
lives,
and
created
many
illusions
闲谈本也寻常
在瞬间便遗忘
Casual
conversations,
forgotten
in
an
instant
不必爱惜珍藏
No
need
to
cherish
or
keep
回首看
明明一切如常
Looking
back,
everything
seems
ordinary
但你的所想所干
说著笑著竟已恋上
But
your
thoughts,
your
actions,
your
words,
your
laughter,
they
made
me
fall
for
you
再悄望太阳
影子更加长
Glancing
at
the
sun
again,
the
shadows
grow
从眼内看出了彼此所想
Our
eyes
met,
and
we
understood
each
other
碰上是偶然
分开却经常
Meetings
are
chance,
but
partings
are
frequent
祗好将咖啡再一杯饮光
I
can
only
finish
the
coffee
in
my
cup
又再说句再见
各踏各的方向
We
exchanged
goodbyes,
each
heading
in
our
own
direction
没有约那一趟
再聚咖啡室中再讲
No
promise
to
meet
again,
no
promise
to
talk
again
in
a
cafe
抬头天际茫茫
浮云抱著斜阳
Looking
up,
the
sky
is
vast,
with
clouds
embracing
the
setting
sun
路中带点清凉
The
air
is
slightly
cool
微风里
明明一切如常
In
the
breeze,
everything
seems
ordinary
但你这天多好看
说著笑著竟已恋上
But
you
were
so
beautiful
that
day,
your
words,
your
laughter,
they
made
me
fall
for
you
假使一天可再碰到
If
one
day
we
meet
again
可否去尝试告诉你我这心事
Can
I
try
to
tell
you
my
feelings?
假使一天可再碰到
If
one
day
we
meet
again
祗恐怕没法子近似这一次相遇
I'm
afraid
there
won't
be
another
chance
like
this
抬头天际茫茫
浮云抱著斜阳
Looking
up,
the
sky
is
vast,
with
clouds
embracing
the
setting
sun
路中带点清凉
The
air
is
slightly
cool
微风里
明明一切如常
In
the
breeze,
everything
seems
ordinary
但你这天多好看
说著笑著竟已恋上
But
you
were
so
beautiful
that
day,
your
words,
your
laughter,
they
made
me
fall
for
you
抬头天际茫茫
浮云抱著斜阳
Looking
up,
the
sky
is
vast,
with
clouds
embracing
the
setting
sun
路中带点清凉
The
air
is
slightly
cool
微风里
明明一切如常
In
the
breeze,
everything
seems
ordinary
但你这天多好看
说著笑著竟已恋上
But
you
were
so
beautiful
that
day,
your
words,
your
laughter,
they
made
me
fall
for
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.