Текст и перевод песни Sandy Lam - 夜行人
无声的歌绕心里挥不去
Тихая
песня
не
может
звучать
вокруг
моего
сердца.
晚灯下记忆浅笑面
Воспоминание
улыбающееся
лицо
в
вечернем
свете
无语夜行北风里伴我是谁
Кто
со
мной
на
северном
ветру
ночью,
не
говоря
ни
слова?
再走近拥抱紧贴面
Подойди
ближе
и
обними
лицо
呆呆独行没觉疲累
Я
шел
один
и
не
чувствовал
усталости
再走近拥抱紧贴面
Подойди
ближе
и
обними
лицо
爱念未忘仍伴随
Мысли
о
любви
все
еще
с
тобой
如今街灯破旧残叶遍地
В
наши
дни
уличные
фонари
обветшали,
и
повсюду
валяются
листья.
如今街灯破旧残叶遍地
В
наши
дни
уличные
фонари
обветшали,
и
повсюду
валяются
листья.
别去之后回头重拾那缠绵
Не
возвращайся
и
не
возвращай
затянувшееся
过往的梦未忘掉心深挂念
Я
не
забыл
сны
прошлого,
и
мне
их
очень
не
хватает.
慨叹风中散聚
Вздыхай
и
собирайся
на
ветру
而你诀别只得记忆不舍去
И
ты
должен
помнить
"прощай"
и
не
хочешь
уходить.
过往的梦未忘掉心深挂念
Я
не
забыл
сны
прошлого,
и
мне
их
очень
не
хватает.
而你诀别只得记忆不舍去
И
ты
должен
помнить
"прощай"
и
не
хочешь
уходить.
晚灯下记忆浅笑面
Воспоминание
улыбающееся
лицо
в
вечернем
свете
谁在当天灯下偷去我的心
Кто
украл
мое
сердце
при
свете
дня
曲
M.
Bernholc
Ку
М.
Бернхольц
记着热唇每一吻
Запомни
каждый
поцелуй
на
горячих
губах
茫然独行又再流泪
Иду
одна
в
растерянности
и
снова
плачу
看似风中废堆
Выглядит
как
куча
мусора
на
ветру
谁在今天掉下凄冷乱我心
Кто
сегодня
печален
и
холоден
и
тревожит
мое
сердце
谁在今天掉下凄冷乱我心
Кто
сегодня
печален
и
холоден
и
тревожит
мое
сердце
爱念未忘仍伴随
Мысли
о
любви
все
еще
с
тобой
别去之后回头重拾那缠绵
Не
возвращайся
и
не
возвращай
затянувшееся
爱念未忘仍伴随
Мысли
о
любви
все
еще
с
тобой
谁在今天掉下凄冷乱我心
Кто
сегодня
печален
и
холоден
и
тревожит
мое
сердце
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: sandy lam, m.bernholc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.