林憶蓮 - 心野夜 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林憶蓮 - 心野夜




You know the feeling can be so fine!
Ты же знаешь, это чувство может быть таким прекрасным!
Do without, fun times and it can make you sad in your mind!
Обойдитесь без веселых моментов, и это может заставить вас грустить в ваших мыслях!
Baby let yourself free be anyone you wanna be.
Детка, позволь себе быть свободной, будь той, кем ты хочешь быть.
Baby do it right now no what if no maybe.
Детка, сделай это прямо сейчас, никаких "что, если", никаких "может быть".
You wanna be a satin doll, sophisticated lady.
Ты хочешь быть атласной куклой, утонченной леди.
Let it our one time. just go crazy baby!
Пусть это будет наш единственный раз. просто сойди с ума, детка!
心中雨遮被猛風肆意拉扯雨傾瀉
Дождевик в моем сердце был сорван яростным ветром, и дождь лил как из ведра.
心中暗奢是我失去那一些獨醉夜
Тайная роскошь в моем сердце заключается в том, что я потерял те пьяные ночи в одиночестве.
歪曲我視野帶動我的邪
Искажай мое видение и гони мое зло
酒也在流射漫長夜誰願轉借
Вино тоже льется рекой, кто хотел бы одолжить его на долгую ночь?
只奢盼特赦誰人願意賒
Я надеюсь только на амнистию. Кто готов взять кредит?
Mercy mercy me (mercy)
Пощади, пощади меня (пощади)
Mercy mercy me (mercy)
Пощади, пощади меня (пощади)
Mercy mercy me 准我又准我又心野
Пощади, пощади меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня
准我再心野在這夜(mercy mercy)
Позволь мне снова быть диким этой ночью (милосердие, милосердие)
不想掩遮在我心也有拉扯暗傾瀉
Я не хочу прятать это в своем сердце, но есть и темное, изливающееся наружу.
撐起雨遮在雨中看看飛車渡這夜
Задержите дождь и прикройте его под дождем, чтобы увидеть скоростную машину сквозь ночь.
萎縮了視野撲滅了傾斜
Сузил поле зрения, погасил наклон
心也在零謝暫時未能又心野
Мое сердце тоже на нуле, спасибо тебе за то, что ты пока не можешь снова быть диким.
只奢盼特赦來日為我賒
Я просто надеюсь, что амнистия придет в Японию, чтобы воздать мне должное
Mercy mercy me (mercy)
Пощади, пощади меня (пощади)
Mercy mercy me (mercy)
Пощади, пощади меня (пощади)
Mercy mercy me 准我又准我又心野
Пощади, пощади меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня
准我再心野在某夜
Позволь мне снова быть дикой однажды ночью
夜夜在纏住我這個它卻也是我
Это мучает меня всю ночь напролет, но это тоже я.
等等等只等一晚給我再度野
Подожди, подожди, просто подожди одну ночь, подари мне еще одну дикую
這晚卻願獨留在風中心輕嗟
Я хотел бы остаться один в центре ветра этой ночью и тихо вздохнуть.
疲倦但也但也未忘心野夜
Усталый, но не забывающий о дикой ночи в моем сердце.
Mercy mercy me (mercy)
Пощади, пощади меня (пощади)
Mercy mercy me (mercy)
Пощади, пощади меня (пощади)
Mercy mercy me 准我又准我又心野
Пощади, пощади меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня
准我再心野在某夜
Позволь мне снова быть дикой однажды ночью
(Mercy)
(Милосердие)
Mercy mercy me (mercy)
Пощади, пощади меня (пощади)
Mercy mercy me (mercy)
Пощади, пощади меня (пощади)
Mercy mercy me 准我又准我又心野
Пощади, пощади меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня
准我再心野在某夜
Позволь мне снова быть дикой однажды ночью
Mercy mercy me
Пощади, пощади меня
Mercy mercy me 准我又准我又心野
Пощади, пощади меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня
准我再心野在某夜
Позволь мне снова быть дикой однажды ночью
(Mercy)
(Милосердие)
Mercy mercy me (mercy)
Пощади, пощади меня (пощади)
Mercy mercy me 准我又准我又心野
Пощади, пощади меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня, меня
准我再心野在某夜
Позволь мне снова быть дикой однажды ночью
Mercy!
Милосердие!





Авторы: Dick Lee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.