林憶蓮 - 天衣無縫 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 林憶蓮 - 天衣無縫




天衣無縫
Perfectly in Sync
仍留下一宿的渴望
Still leaving a night's worth of desire
肌膚緊貼著寬闊的床
Skin clinging to the wide bed
宇宙洪荒再沒陽光
The universe and chaos are without sunlight
你在我身軀的各方
You are in every part of my body
動靜亦恰當
Moving and stilling appropriately
彼此都有感與覺 收與放
Both of us feel and sense, take and give
是場夢 夢裡與你天衣無縫
It's a dream, in the dream I'm perfectly in sync with you
不再有誤會重重
There are no longer misunderstandings
不管你我之間佈滿暗湧
No matter how many undercurrents exist between us
任我愛到需索無窮
In my dream, I can love you as much as I want
不怕那現實難容
Not fearing that reality will be difficult
存在更多裂縫
There are many more cracks
也不必怕撲空
And I don't have to be afraid of missing
即使相處沒期限
Even if there is no time limit for us to be together
誰又活得真的燦爛
Who really lives a vibrant life?
清醒的快樂竟這麼難
The joy of sobriety is so difficult
抱著床單貼著眉彎
Hugging the sheets and pressing them to the curve of my brow
吻著皮膚色的襯衫
Kissing the skin-colored shirt
就閤著雙眼
Closing my eyes
溫馨感覺只會淡 不會冷
The warm feeling will only fade, but it will never grow cold
夢裡與你天衣無縫
A dream, in the dream I'm perfectly in sync with you
不再有誤會重重
There are no longer misunderstandings
不管你我之間佈滿暗湧
No matter how many undercurrents exist between us
任我愛到需索無窮
In my dream, I can love you as much as I want
不怕那現實難容
Not fearing that reality will be difficult
存在更多裂縫
There are many more cracks
也不必怕撲空
And I don't have to be afraid of missing
是場夢 夢裡與你天衣無縫
It's a dream, in the dream I'm perfectly in sync with you
不再有誤會重重 不管你我之間佈滿暗湧夢
There are no longer misunderstandings, no matter how many undercurrents exist between us
任我愛到需索無窮
In my dream, I can love you as much as I want
不怕那現實難容
Not fearing that reality will be difficult
無論那種結局你都認同
No matter what the ending is, you will agree





Авторы: 李宗盛


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.