林憶蓮 - 屬於我 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林憶蓮 - 屬於我




屬於我
Принадлежит мне
那时候 我跟你说了什么
В тот момент, что я тебе сказала?
那时候 你吻了我多久
В тот момент, как долго ты меня целовал?
那时候 你如何拥抱我
В тот момент, как ты меня обнимал?
我闭上眼睛想着当时你美丽的温柔
Я закрываю глаза, вспоминая твою прекрасную нежность.
那时候 星星如何闪烁着
В тот момент, как мерцали звезды?
那时候 月光像一条小河
В тот момент, лунный свет был словно река.
那个夜晚迎面来的晚风
Тем вечером, навстречу нам дул ветерок,
让我的心向往你的以后和以后
И мое сердце стремилось к твоему будущему, к нашему будущему.
这时候 我一个人独自走
Сейчас я одна иду,
几乎忘了自己该往哪里去
Почти забыла, куда мне идти.
失去你 心变得软弱
Потеряв тебя, сердце стало слабым,
我的心 彷佛迷路了
Мое сердце словно заблудилось.
我爱你 虽然已多年以后
Я люблю тебя, хоть и прошло много лет,
在这个熟悉却寂寞夜中
В этой знакомой, но одинокой ночи.
这世界 变化得让人成熟
Этот мир меняется, заставляя нас взрослеть,
当我独自走在和你走过的街头
Когда я одна иду по улицам, где мы гуляли вместе.
我爱你 虽然已多年以后
Я люблю тебя, хоть и прошло много лет,
在这个熟悉却寂寞夜中
В этой знакомой, но одинокой ночи.
这世界 变化得让人成熟
Этот мир меняется, заставляя нас взрослеть,
当我独自走在和你走过的街头
Когда я одна иду по улицам, где мы гуляли вместе.
我爱你 我爱你 我爱你
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя,
只剩这属于我
Осталось лишь это, принадлежащее мне.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.