Текст и перевод песни 林憶蓮 - 影子情人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
午后倾斜照进来的光
和你之间已经告终
Свет,
что
косо
падал
после
полудня,
и
то,
что
было
между
нами,
уже
в
прошлом.
我不能告诉你
这一季存留
多少美丽
Я
не
могу
рассказать
тебе,
сколько
красоты
хранила
в
себе
эта
пора.
我选择绝对或者零
不要一些或者中间
Я
выбираю
всё
или
ничего,
не
приемлю
что-то
среднее.
假如还有回忆
就留给你自己
Если
останутся
воспоминания,
пусть
они
останутся
только
у
тебя.
回想我过在你身边
犹如沉默的影子
Вспоминая
себя
рядом
с
тобой,
я
вижу
безмолвную
тень.
而这一季己结束
梦也该醒了
Этот
сезон
закончился,
пора
просыпаться
от
сна.
我过去在你身边
犹如沉默的影子
Я
была
рядом
с
тобой,
как
безмолвная
тень.
这一天已结束
我也该走了
Этот
день
закончился,
мне
пора
уходить.
假如还有回忆
就留给你自己
Если
останутся
воспоминания,
пусть
они
останутся
только
у
тебя.
回想我过在你身边
犹如沉默的影子
Вспоминая
себя
рядом
с
тобой,
я
вижу
безмолвную
тень.
而这一季己结束
梦也该醒了
Этот
сезон
закончился,
пора
просыпаться
от
сна.
我过去在你身边
犹如沉默的影子
Я
была
рядом
с
тобой,
как
безмолвная
тень.
这一天已结束
我也该走了
Этот
день
закончился,
мне
пора
уходить.
回想我过在你身边
犹如沉默的影子
Вспоминая
себя
рядом
с
тобой,
я
вижу
безмолвную
тень.
而这一季己结束
梦也该醒了
Этот
сезон
закончился,
пора
просыпаться
от
сна.
我过去在你身边
犹如沉默的影子
Я
была
рядом
с
тобой,
как
безмолвная
тень.
这一天已结束
我也该走了
Этот
день
закончился,
мне
пора
уходить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.