Текст и перевод песни 林憶蓮 - 心野夜 (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
心野夜 (Live)
Дикая ночь (Live)
(Rap):
Let
it
out,
sometimes
(Рэп):
Выпусти
это
наружу,
иногда
You
know
the
feeling
can
be
so
fine!
Ты
знаешь,
это
чувство
может
быть
таким
прекрасным!
Do
without,
fun
times
and
it
can
make
you
sad
in
your
mind!
Обойтись
без
веселья
может
сделать
тебя
грустным.
Baby
let
yourself
free
be
anyone
you
wanna
be.
Милый,
позволь
себе
быть
свободным,
быть
кем
хочешь.
Baby
do
it
right
now
no
what
if
no
maybe.
Милый,
сделай
это
прямо
сейчас,
никаких
"что,
если",
никаких
"может
быть".
You
wanna
be
a
satin
doll,
sophisticated
lady.
Ты
хочешь
быть
атласной
куклой,
утонченной
леди.
Let
it
our
one
time.
Just
go
crazy
baby!
Отпустись
на
этот
раз.
Просто
сойди
с
ума,
милый!
心中雨遮
被猛风肆意拉扯
雨倾泻
Зонтик
в
сердце
рвется
от
порывов
ветра,
дождь
льет
心中暗奢
是我失去那一些
独醉夜
Тайное
желание
в
сердце
– это
то,
что
я
потеряла,
одиноко
пьянея
в
ночи
歪曲我视野
带动我的邪
Искажает
мой
взгляд,
ведет
меня
по
кривой
дорожке
酒也在流射
漫长夜谁愿转借
Вино
тоже
льется,
кто
хочет
одолжить
мне
эту
длинную
ночь?
只奢盼特赦
谁人愿意赊
Просто
молю
о
помиловании,
кто
согласится
дать
мне
в
долг?
Mercy
mercy
me
(Mercy)
Помилуй
меня,
помилуй
(Помилуй)
Mercy
mercy
me
(Mercy)
Помилуй
меня,
помилуй
(Помилуй)
Mercy
mercy
me
准我又准我又心野
Помилуй
меня,
помилуй,
позволь
мне,
позволь
мне
снова
стать
дикой
准我再心野在这夜
(Mercy
Mercy)
Позволь
мне
снова
стать
дикой
этой
ночью
(Помилуй,
Помилуй)
不想掩遮
在我心也有拉扯
暗倾泻
Не
хочу
скрывать,
в
моем
сердце
тоже
борьба,
тайный
поток
撑起雨遮
在雨中看看飞车
渡这夜
Раскрываю
зонтик,
смотрю
на
проезжающие
машины
под
дождем,
пережидаю
эту
ночь
萎缩了视野
扑灭了倾斜
Сужается
взгляд,
угасает
влечение
心也在零谢
暂时未能又心野
Сердце
тоже
замирает,
пока
не
могу
снова
стать
дикой
只奢盼特赦
来日为我赊
Просто
молю
о
помиловании,
пусть
завтрашний
день
даст
мне
в
долг
Mercy
mercy
me
(Mercy)
Помилуй
меня,
помилуй
(Помилуй)
Mercy
mercy
me
(Mercy)
Помилуй
меня,
помилуй
(Помилуй)
Mercy
mercy
me
准我又准我又心野
Помилуй
меня,
помилуй,
позволь
мне,
позволь
мне
снова
стать
дикой
准我再心野在某夜
Позволь
мне
снова
стать
дикой
когда-нибудь
ночью
夜夜在缠住我
这个它却也是我
Каждая
ночь
держит
меня
в
плену,
но
это
тоже
я
等等等只等一晚给我再度野
Жду,
жду,
жду
только
одной
ночи,
чтобы
снова
стать
дикой
这晚却愿独留在风中心轻嗟
Но
этой
ночью
хочу
остаться
одна
на
ветру
и
тихо
вздохнуть
疲倦但也但也未忘心野夜
Устала,
но
все
же,
все
же
не
забыла
о
дикой
ночи
Mercy
mercy
me
(Mercy)
Помилуй
меня,
помилуй
(Помилуй)
Mercy
mercy
me
(Mercy)
Помилуй
меня,
помилуй
(Помилуй)
Mercy
mercy
me
准我又准我又心野
Помилуй
меня,
помилуй,
позволь
мне,
позволь
мне
снова
стать
дикой
准我再心野在某夜
Позволь
мне
снова
стать
дикой
когда-нибудь
ночью
Mercy
mercy
me
(Mercy)
Помилуй
меня,
помилуй
(Помилуй)
Mercy
mercy
me
(Mercy)
Помилуй
меня,
помилуй
(Помилуй)
Mercy
mercy
me
准我又准我又心野
Помилуй
меня,
помилуй,
позволь
мне,
позволь
мне
снова
стать
дикой
准我再心野在某夜
Позволь
мне
снова
стать
дикой
когда-нибудь
ночью
Mercy
mercy
me
Помилуй
меня,
помилуй
Mercy
mercy
me
准我又准我又心野
Помилуй
меня,
помилуй,
позволь
мне,
позволь
мне
снова
стать
дикой
准我再心野在某夜
Позволь
мне
снова
стать
дикой
когда-нибудь
ночью
Mercy
mercy
me
(Mercy)
Помилуй
меня,
помилуй
(Помилуй)
Mercy
mercy
me
准我又准我又心野
Помилуй
меня,
помилуй,
позволь
мне,
позволь
мне
снова
стать
дикой
准我再心野在某夜
Позволь
мне
снова
стать
дикой
когда-нибудь
ночью
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dick Lee, Loy Mow Chow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.