Текст и перевод песни 林憶蓮 - 情人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
盼望你没有为我又再渡暗中淌泪
Надеюсь,
ты
больше
не
проливаешь
слёз
из-за
меня
в
темноте,
我不想留底
你的心空虚
Я
не
хочу
оставлять
твоё
сердце
пустым.
盼望你别再让我象背负太深的罪
Надеюсь,
ты
больше
не
будешь
чувствовать
себя
так,
будто
носишь
тяжкий
груз
вины,
我的心如水
你不必痴醉
Моё
сердце
подобно
воде,
тебе
не
нужно
им
опьяняться.
哦
你可知谁甘心归去
О,
знаешь
ли
ты,
кто
добровольно
уходит?
你与我之间有谁
Кто
стоит
между
тобой
и
мной?
是缘是情是童真
还是意外
Это
судьба,
любовь,
детская
наивность
или
случайность?
有泪有罪有付出
还有忍耐
Слёзы,
вина,
самоотдача
и
терпение.
是人是墙是寒冬
藏在眼内
Человек,
стена,
холодная
зима,
скрытые
в
моих
глазах.
有日有夜有幻想
没法等待
Дни
и
ночи,
мечты,
которые
невозможно
дождаться.
盼望我别去后会共你在远方相聚
Надеюсь,
после
моего
ухода
мы
встретимся
с
тобой
где-то
далеко,
每一天望海
每一天相对
Каждый
день
будем
смотреть
на
море,
каждый
день
будем
друг
с
другом.
盼望你现已没有让我别去的恐惧
Надеюсь,
ты
уже
не
боишься
моего
ухода,
我即使离开
你的天空里
Даже
если
я
уйду
из
твоего
неба.
哦
你可知谁甘心归去
О,
знаешь
ли
ты,
кто
добровольно
уходит?
你与我之间有谁
Кто
стоит
между
тобой
и
мной?
是缘是情是童真
还是意外
Это
судьба,
любовь,
детская
наивность
или
случайность?
有泪有罪有付出
还有忍耐
Слёзы,
вина,
самоотдача
и
терпение.
是人是墙是寒冬
藏在眼内
Человек,
стена,
холодная
зима,
скрытые
в
моих
глазах.
有日有夜有幻想
没法等待
Дни
и
ночи,
мечты,
которые
невозможно
дождаться.
多少春秋风雨改
Сколько
весен
и
осеней,
дождей
и
ветров
изменились,
多少崎岖不变爱
Сколько
трудностей
не
смогли
изменить
любовь,
多少唏嘘的你在人海
Сколько
вздохов
твоих
в
море
людей.
是缘是情是童真
还是意外
Это
судьба,
любовь,
детская
наивность
или
случайность?
有泪有罪有付出
还有忍耐
Слёзы,
вина,
самоотдача
и
терпение.
是人是墙是寒冬
藏在眼内
Человек,
стена,
холодная
зима,
скрытые
в
моих
глазах.
有日有夜有幻想
没法等待
Дни
и
ночи,
мечты,
которые
невозможно
дождаться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 劉卓輝, 趙增熹, 黃家駒
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.