Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
情人的眼泪 40秒铃声版
Слёзы возлюбленной (версия для рингтона 40 сек)
你一到
如男主角
Ты
появляешься,
словно
главный
герой,
如从前驱使举世倾慕
Как
прежде,
вызываешь
всеобщее
восхищение.
言谈和潇洒笑容危险眼神
Речи,
непринуждённая
улыбка,
опасный
взгляд
—
全精心精确编造
Всё
тщательно
и
точно
продумано.
头颅加些适当倾斜度
Голова
слегка
наклонена,
随便却也恰好
Небрежно,
но
так
удачно.
演出洒脱
多少女生被醉倒
见你便醉倒
Играешь
беззаботность.
Сколько
девушек
опьянены,
видят
тебя
и
теряют
голову.
你好戏
奥斯卡金奖应颁予给你了不起
(极了不起)
Твоя
игра
достойна
Оскара,
тебе
нужно
вручить
золотую
статуэтку,
невероятно!
(Просто
невероятно!)
投入到永未似在演戏
演戏
演戏
Так
вживаешься
в
роль,
будто
и
не
играешь
вовсе.
Играешь,
играешь.
往昔我完全给你时
В
прошлом,
когда
я
полностью
отдавалась
тебе,
纯真兼不太懂事
Я
была
наивна
и
не
слишком
опытна.
如香槟写的句子
Как
фразы,
написанные
шампанским,
迟迟方知穿你真名字
Только
позже
узнала
твоё
настоящее
имя.
名"不羁"姓"可耻"
Имя
"Распутство",
фамилия
"Безстыдство".
舍香槟泡
今天我喝热咖啡
我喝热咖啡
Оставив
шампанское,
сегодня
я
пью
горячий
кофе.
Я
пью
горячий
кофе.
你好戏
奥斯卡金奖应颁予给你了不起
(极了不起)
Твоя
игра
достойна
Оскара,
тебе
нужно
вручить
золотую
статуэтку,
невероятно!
(Просто
невероятно!)
投入到永未似在演戏
赶戏
演戏
赶戏
Так
вживаешься
в
роль,
будто
и
не
играешь
вовсе.
Спешишь,
играешь,
спешишь.
舍香槟泡
今天我喝热咖啡
我喝热咖啡
Оставив
шампанское,
сегодня
я
пью
горячий
кофе.
Я
пью
горячий
кофе.
你好戏
奥斯卡金奖应颁予给你了不起
(极了不起)
Твоя
игра
достойна
Оскара,
тебе
нужно
вручить
золотую
статуэтку,
невероятно!
(Просто
невероятно!)
投入到永未似在演戏
赶戏
演戏
赶戏
Так
вживаешься
в
роль,
будто
и
не
играешь
вовсе.
Спешишь,
играешь,
спешишь.
你好戏
奥斯卡金奖应颁予给你了不起
(极了不起)
Твоя
игра
достойна
Оскара,
тебе
нужно
вручить
золотую
статуэтку,
невероятно!
(Просто
невероятно!)
投入到永未似在演戏
赶戏
演戏
赶戏
Так
вживаешься
в
роль,
будто
и
не
играешь
вовсе.
Спешишь,
играешь,
спешишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.