林憶蓮 feat. 杜德偉 - 我心仍在 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林憶蓮 feat. 杜德偉 - 我心仍在




我心仍在
Мое сердце все еще здесь
我心仍在
Мое сердце все еще здесь
女聲:林憶蓮
Женский вокал: Сандра Нг (林憶蓮)
(女)不是盡頭 MY DARLING
(Жен.) Это не конец, мой любимый,
心更加依賴
Мое сердце еще больше к тебе привязано.
別流淚也別說 GOODBYE
Не плачь и не говори "прощай",
說你會等待
Скажи, что будешь ждать.
(男)不是盡頭 MY DARLING
(Муж.) Это не конец, моя любимая,
心更加依賴
Мое сердце еще больше к тебе привязано.
別流淚也別說 GOODBYE
Не плачь и не говори "прощай",
說你會等待
Скажи, что будешь ждать.
(男)我有最最深的愛 永遠不會更改
(Муж.) У меня самая глубокая любовь, она никогда не изменится.
(女)心仍在 我心仍在 不曾遠走
(Жен.) Мое сердце все еще здесь, мое сердце все еще здесь, оно никуда не ушло.
合唱)因為愛你 放心你走
(Вместе) Потому что люблю тебя, я отпускаю тебя со спокойным сердцем.
輕輕轉身 不必停留
Легко повернувшись, не нужно останавливаться.
把心守在 相愛時候
Сохрани свое сердце во времена нашей любви.
還會聚首 這樣祈求
Мы еще встретимся, я так молюсь.
(男)我有最最深的愛 永遠不更改
(Муж.) У меня самая глубокая любовь, она никогда не изменится.
(女)心仍在 我心仍在
(Жен.) Мое сердце все еще здесь, мое сердце все еще здесь.
(合)不曾遠走
(Вместе) Оно никуда не ушло.
(合唱)風雨過後 星光依舊
(Вместе) После бури звездный свет все тот же.
我心仍在 不曾遠走
Мое сердце все еще здесь, оно никуда не ушло.
不管多遠 不管多久
Неважно, как далеко, неважно, как долго.
剎那感受 一生擁有
Мгновенное чувство, которое длится всю жизнь.
(合唱)風雨過後 星光依舊
(Вместе) После бури звездный свет все тот же.
我心仍在 不曾遠走
Мое сердце все еще здесь, оно никуда не ушло.
不管多遠 不管多久
Неважно, как далеко, неважно, как долго.
剎那感受 一生擁有
Мгновенное чувство, которое длится всю жизнь.
(合唱)我心仍在 我心仍在
(Вместе) Мое сердце все еще здесь, мое сердце все еще здесь.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.