Текст и перевод песни 林憶蓮 - 最好的事
天陰有雨
我在想你
Сейчас
пасмурно
и
дождливо,
я
думаю
о
тебе
這一年裡
有苦有甜蜜
В
этом
году
есть
горечь
и
сладость
那無心的言語
掛慮猜疑
只是小插曲
Это
непреднамеренное
словесное
беспокойство
и
подозрение
- всего
лишь
эпизод
若變成勇氣
讓我們守在一起
Если
это
станет
мужеством,
давайте
останемся
вместе
眼看那時間咻的一下子過去
到了冬季
Видя,
как
внезапно
пролетело
время,
я
понял,
что
наступила
зима.
在過去的日子裡你的怪脾氣
我會把它忘記
Я
забуду
твой
странный
характер
в
последние
несколько
дней
這三百六十五天所有的回憶
我能想起
Я
могу
вспомнить
все
воспоминания
об
этих
трехстах
шестидесяти
пяти
днях
最好的事
那就是愛著你
Самое
лучшее
- это
любить
тебя
最好的事
那就是愛著
愛著你
Самое
лучшее
- это
любить
тебя
不是運氣
好多的努力
Не
так
много
удачи
и
тяжелой
работы
Oh!愛不容易
如果不願意
О!Нелегко
любить,
если
ты
этого
не
хочешь
從陌生相遇
如今熟悉
喜歡我和你
Я
познакомился
с
незнакомцем,
и
теперь
я
знаком
и
похож
на
нас
с
тобой
之間的關係
是愛人也是知己
Отношения
между
ними
- любовник
и
доверенное
лицо
眼看那時間咻的一下子過去
到了冬季
Видя,
как
внезапно
пролетело
время,
я
понял,
что
наступила
зима.
在過去的日子裡你的好脾氣
我會好好珍惜
Я
буду
дорожить
твоим
хорошим
настроением
в
последние
несколько
дней
這三百六十五天所有的回憶
我能想起
Я
могу
вспомнить
все
воспоминания
об
этих
трехстах
шестидесяти
пяти
днях
最好的事
那就是愛著你
Самое
лучшее
- это
любить
тебя
最好的事
那就是愛著
愛著你
Самое
лучшее
- это
любить
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
最好的…林憶蓮
дата релиза
17-01-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.