林憶蓮 - 有緣千里 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 林憶蓮 - 有緣千里




有緣千里
Destined缘份千里
深海倘似你 而我却似高天
The deep sea is like you, and I am like the high sky.
纵使张开眼远望总看见 然而是那么远
Even if I open my eyes and look far, I can always see, but it is so far away.
仍愿我的光照你 遥遥让你 深渊也暖
I still want my light to shine on you, to warm you from afar, even in the abyss.
海阔与天空 不必多牵挂
The vast sea and the sky, don't worry too much.
千里也相近 有缘未觉远
Thousands of miles are also close, and fate doesn't feel far.
海角与天边 始终可发现
The ends of the earth and the horizon can always be found.
海跟天 一线牵
The sea and the sky are connected by a thread.
多珍惜有你 陪我到这一点
Cherish having you to accompany me to this point.
你教我一生因你改变 令我心完全
You taught me that my life has changed because of you, making my heart complete.
就算不可再见 在我的心你永存
Even if we can't see each other again, you will always exist in my heart.
海阔与天空 不必多牵挂
The vast sea and the sky, don't worry too much.
千里也相近 有缘未觉远
Thousands of miles are also close, and fate doesn't feel far.
海角与天边 始终可发现
The ends of the earth and the horizon can always be found.
海跟天 一线牵
The sea and the sky are connected by a thread.
海阔与天空 不必多牵挂
The vast sea and the sky, don't worry too much.
千里也相近 有缘未觉远
Thousands of miles are also close, and fate doesn't feel far.
海角与天边 始终可发现
The ends of the earth and the horizon can always be found.
心相牵
Our hearts are connected.
海阔与天空 不必多牵挂
The vast sea and the sky, don't worry too much.
千里也相近 有缘未觉远
Thousands of miles are also close, and fate doesn't feel far.
海角与天边 始终可发现
The ends of the earth and the horizon can always be found.
海跟天 一线牵
The sea and the sky are connected by a thread.





Авторы: sam lober


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.