Текст и перевод песни Sandy Lam - 某一個終點
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
曲:
冯镜辉
Композитор:
Фэн
Цзинхуэй
讨厌急风吹
我的身躯
早晚想你极疲累
Я
ненавижу
ветер,
обдувающий
мое
тело,
я
очень
скучаю
по
тебе,
рано
или
поздно
я
устану.
怎何清洗
孤单空虚
无助眼眸染满水
Как
очистить
одиночество,
пустоту,
беспомощность,
глаза,
запятнанные
водой
冷雨下徐徐
似心破碎
苦恼怎去打发空虚
Медленно
под
холодным
дождем
мне
кажется,
что
мое
сердце
разбито
и
огорчено.
Как
я
могу
избавиться
от
пустоты?
冰冷的身躯
废话一堆
抑压思绪
亦未能睡
Холодное
тело,
куча
ерунды,
подавляло
его
мысли
и
не
давало
уснуть.
恳请风吹
吹走唏嘘
无谓往事快告吹
Я
умоляю
ветер
улететь
и
вздыхаю,
что
бессмысленному
прошлому
скоро
придет
конец.
再见是无言
爱恋有变
我讨厌恋爱终点
Прощание
безмолвно,
любовь
изменилась,
я
ненавижу
конец
любви
自信一生相牵
似初恋诗篇
柔情话语尽变碎片
Уверенность
в
себе
подобна
первой
любви
в
жизни,
нежные
слова
псалмов
становятся
фрагментами
痴心的暗箭
我不想疯癫
情爱事似永没完
Влюбленная
стрела
в
спину,
я
не
хочу
быть
сумасшедшей,
любовь,
кажется,
никогда
не
закончится
人若碰见
热情会变
情焰炽热变冰点
Если
люди
столкнутся
с
энтузиазмом,
они
станут
страстными
и
станут
точкой
замерзания.
不相信爱永久
有痴痴真心
仍再没法爱别人
Я
не
верю,
что
любовь
постоянна,
я
сумасшедший,
и
я
больше
не
могу
любить
других.
流浪远去亦能说句
无仕事困住我的心
Блуждая
далеко,
я
могу
сказать,
что
нет
ничего,
что
могло
бы
заманить
мое
сердце
в
ловушку.
求不羁足印
В
поисках
свободных
следов
一世不接近
Не
близко
на
всю
жизнь
讨厌急风吹
我的身躯
早晚想你极疲累
Я
ненавижу
ветер,
обдувающий
мое
тело,
я
очень
скучаю
по
тебе,
рано
или
поздно
я
устану.
怎何清洗
孤单空虚
无助眼眸染满水
Как
очистить
одиночество,
пустоту,
беспомощность,
глаза,
запятнанные
водой
再见是无言
爱恋有变
我讨厌恋爱终点
Прощание
безмолвно,
любовь
изменилась,
я
ненавижу
конец
любви
自信一生相牵
似初恋诗篇
柔情话语尽变碎片
Уверенность
в
себе
подобна
первой
любви
в
жизни,
нежные
слова
псалмов
становятся
фрагментами
痴心的暗箭
我不想疯癫
情爱事似永没完
Влюбленная
стрела
в
спину,
я
не
хочу
быть
сумасшедшей,
любовь,
кажется,
никогда
не
закончится
人若碰见
热情会变
情焰炽热变冰点
Если
люди
столкнутся
с
энтузиазмом,
они
станут
страстными
и
станут
точкой
замерзания.
不相信爱永久
有痴痴真心
仍再没法爱别人
Я
не
верю,
что
любовь
постоянна,
я
сумасшедший,
и
я
больше
не
могу
любить
других.
流浪远去亦能说句
无仕事困住我的心
Блуждая
далеко,
я
могу
сказать,
что
нет
ничего,
что
могло
бы
заманить
мое
сердце
в
ловушку.
求不羁足印
В
поисках
свободных
следов
一世不接近
Не
близко
на
всю
жизнь
一世不接近
Не
близко
на
всю
жизнь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 馮鏡輝
Альбом
灰色
дата релиза
06-04-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.