林憶蓮 - 柿子(國) (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林憶蓮 - 柿子(國) (Live)




柿子(國) (Live)
Хурма (мандаринский) (Live)
柿兒被搶去紅嫁妝
Хурму забрали, как красное приданое,
只剩昨天的牧場
Остался лишь вчерашний луг.
不見粉鳳飛
Не видно розовых фениксов,
再不見漣漪的尾
Больше не видно ряби на воде.
只因她們被帶上天堂
Ведь их забрали на небеса.
不見粉鳳飛
Не видно розовых фениксов,
這時在看天邊
Смотрю я в небо,
飛來一片 一片
Летит стая, стая
烏鴉 烏鴉 烏鴉
Воронов, воронов, воронов.
柿兒被搶去紅嫁妝
Хурму забрали, как красное приданое,
只剩昨天的牧場
Остался лишь вчерашний луг.
不見粉鳳飛
Не видно розовых фениксов,
再不見漣漪的尾
Больше не видно ряби на воде.
只因她們被帶上天堂
Ведь их забрали на небеса.
不見粉鳳飛
Не видно розовых фениксов,
這時在看天邊
Смотрю я в небо,
飛來一片 一片
Летит стая, стая
烏鴉 烏鴉 烏鴉 烏鴉
Воронов, воронов, воронов, воронов.
有陽光 還有陽光
Есть солнечный свет, ещё есть солнечный свет,
有陽光
Есть солнечный свет.





Авторы: shi lei chang


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.