林憶蓮 - 沉沦 - перевод текста песни на английский

沉沦 - 林憶蓮перевод на английский




沉沦
Sinking
是多麼歡欣地痛心
It's such a joyous pain
愈抱緊 愈怨恨
The tighter I hold on, the more I resent
肉體與思想都在鬥爭
My body and mind are at war
逃就快吧 但癡得更加緊
Run away quickly, but I cling even tighter
再不管一切地聳身
Let's disregard everything and rise to the challenge
讓我的身心 都給你盡佔陷
Let my body and mind be completely occupied by you
從今作主不是我心
From now on, my heart is not my own master
是錯的也好 不理假與真都信任
Whether it's wrong or not, I don't care about truth or falsehood, I trust it all
是沒法子可能脫身
There's no way to escape
無論結局 是開心與傷感
No matter the outcome, be it happiness or sadness
放開雙手繼續下沉 掉進這光陰
Let go and continue to sink, falling into this time
讓你用愛綑著我 不要解開我
Let your love bind me, don't untie me
綁著我 讓我更瘋魔
Tie me up, let me go even crazier
鎖著我 自由不好過
Lock me up, freedom is no good
捉著我 讓我最終也可
Hold me, let me finally be with you
不必天天孤單一個
I don't have to be alone every day
平等 從來是不可能
Equality, it's never possible
癡戀裡怎會是自由人
How can there be freedom in a foolish love
當愈愛愈深 也許不幸
The deeper I love, the more unfortunate I may be
不過請閉咀 不必教我做人
But please shut up, don't tell me what to do
從今作主不是我心
From now on, my heart is not my own master
是錯的也好 不理假與真都信任
Whether it's wrong or not, I don't care about truth or falsehood, I trust it all
是沒法子可能脫身
There's no way to escape
無論結局 是開心與傷感
No matter the outcome, be it happiness or sadness
放開雙手繼續下沉 掉進這光陰
Let go and continue to sink, falling into this time
讓你用愛綑著我 不要解開我
Let your love bind me, don't untie me
綁著我 讓我更瘋魔
Tie me up, let me go even crazier
鎖著我 自由不好過
Lock me up, freedom is no good
捉著我 讓我最終也可
Hold me, let me finally be with you
不必天天孤單
I don't have to be alone every day
綑著我 不要解開我
Tie me up, don't untie me
綁著我 讓我更瘋魔
Tie me up, let me go even crazier
鎖著我
Lock me up
自由不好過
Freedom is no good
捉著我 讓我最終也可
Hold me, let me finally be with you
不必天天孤單一個
I don't have to be alone every day
用愛綁著我
Tie me up with love
讓我更瘋魔
Let me go even crazier
愛上我就綁著我
If you love me, tie me up






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.