Текст и перевод песни 林憶蓮 - 灰色化妆
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
視覺迷亂目光帶倦
My
vision
is
blurry,
my
eyes
are
tired
夜幕像轉出了灰色片段
The
night
unfolds
like
a
gray
film
獨個懷念夜深碰面
Alone,
I
remember
our
late-night
rendezvous
夜幕下抱緊我親暱一點
In
the
dim
light,
hold
me
closer
你說過愛望我扮相趨時
You
said
you
loved
seeing
me
dressed
in
the
latest
fashion
鬥氣每次換上一身的灰色
But
to
spite
you,
I
always
wore
gray
灰是我心一早所心儀
Because
gray
is
the
color
my
heart
has
always
loved
碰上了你換了裝扮做暗示
When
I
met
you,
I
changed
my
style
to
please
you
今夜我心早消失鎖匙
But
tonight,
my
heart
has
lost
its
key
你兩眼已告示我
Your
eyes
tell
me
你厭了對愛情太癡
You're
tired
of
being
obsessed
with
love
夜裡無話內心暗罵
In
the
silence
of
the
night,
I
curse
you
夜幕下痛哭似灰色雨下
Under
the
night
sky,
I
cry
as
if
rain
were
falling
動聽傻話就此作罷
Enough
with
your
sweet
nothings
夜幕下我倒跌灰色梳化
I
collapse
on
the
gray
sofa
我厭了再為你扮相趨時
I'm
done
changing
my
appearance
for
you
我厭惡了做你癡心的瘋子
I'm
tired
of
being
your
lovesick
fool
今夜我心跟灰色奔馳
Tonight,
my
heart
races
with
the
gray
掃上眼蓋換了灰調做告示
I
brush
my
eyelids,
replacing
the
color
with
gray
as
a
sign
灰是我心一早所心儀
Gray
is
the
color
my
heart
has
always
loved
眼角眼線染淚印
My
eyeliner
is
smudged
with
tears
我厭了對愛情太癡
I'm
tired
of
being
obsessed
with
love
灰是我心一早所心儀
Gray
is
the
color
my
heart
has
always
loved
碰上了你換了裝扮做暗示
When
I
met
you,
I
changed
my
style
to
please
you
今夜我心早消失鎖匙
But
tonight,
my
heart
has
lost
its
key
你兩眼已告示我
Your
eyes
tell
me
你厭了對愛情太癡
You're
tired
of
being
obsessed
with
love
今夜我心跟灰色奔馳
Tonight,
my
heart
races
with
the
gray
掃上眼蓋換了灰調做告示
I
brush
my
eyelids,
replacing
the
color
with
gray
as
a
sign
灰是我心一早所心儀
Gray
is
the
color
my
heart
has
always
loved
眼角眼線染淚印
My
eyeliner
is
smudged
with
tears
我厭了對愛情太癡
I'm
tired
of
being
obsessed
with
love
灰是我心一早所心儀
Gray
is
the
color
my
heart
has
always
loved
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wayne Brown, Tambi Fernando, Iris Fernando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.