林憶蓮 - 獨行少女 (Extended Version) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林憶蓮 - 獨行少女 (Extended Version)




天性給我的決心
Решимость, данная мне природой
這一生 不靠雙親
В этой жизни я не полагаюсь на своих родителей
像遠方笑著奔
Как будто бежишь с улыбкой вдалеке
不愛等也不愛跟
Я не люблю ждать, я не люблю следовать
每一天 都要清新
Будьте свежими каждый день
世事遠近
Мир далек и близок
讓我 都可以接近
Позволь мне быть рядом
昂然同行唯獨是腳印
Единственные люди, которые ходят в приподнятом настроении, - это следы.
那管它 途中一切是與非
Что бы это ни было, все правильно и неправильно
傷我心
Разбей мне сердце
天空的浮雲像我的一生
Облака в небе похожи на мою жизнь
飄忽中不要庇蔭
Не укрывайтесь в неустойчивом
總不管旁人會否猜得出
Не имеет значения, могут ли другие догадаться
心中的喜惡怨憤
Симпатии, антипатии и обиды в моем сердце
一個人 (一個人 一個人)
Один человек (один человек, один человек)
天性給我的決心 這一生
Решимость, которую природа дала мне в этой жизни
不愛等也不愛跟 每一天
Я не люблю ждать, я не люблю разговаривать с каждым днем
讓我 (讓我 讓我)
Позволь мне (позволь мне позволить мне)
那管它 (那管它)
Оставь это в покое (оставь это в покое)
途中一切是與非
На этом пути все правильно и неправильно
天空的浮雲像我的一生
Облака в небе похожи на мою жизнь
飄忽中不要庇蔭
Не укрывайтесь в неустойчивом
每次錯與對的教訓
Урок правильного и неправильного каждый раз
溶入我自信心
Раствориться в моей уверенности в себе
總不管旁人會否猜得出
Не имеет значения, могут ли другие догадаться
心中的喜惡怨憤
Симпатии, антипатии и обиды в моем сердце
每次去愛最終教訓
Каждый раз, когда я люблю, последний урок
仍是我 伴我走 一個人
Я все еще тот, кто со мной
天空的浮雲像我的一生
Облака в небе похожи на мою жизнь
飄忽中不要庇蔭
Не укрывайтесь в неустойчивом
每次錯與對的教訓
Урок правильного и неправильного каждый раз
溶入我自信心
Раствориться в моей уверенности в себе
總不管旁人會否猜得出
Не имеет значения, могут ли другие догадаться
心中的喜惡怨憤
Симпатии, антипатии и обиды в моем сердце
每次去愛最終教訓
Каждый раз, когда я люблю, последний урок
仍是我 伴我走 一個人
Я все еще тот, кто со мной





Авторы: Tsugutoshi Goto, 潘源良


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.