林憶蓮 - 破曉 (II) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林憶蓮 - 破曉 (II)




遺棄的聲音沒響起了
Заброшенный голос перестал звенеть
遺棄的觸覺偏剩下多少
Сколько осталось от заброшенного тактильного уклона
不聽不觸撫不痛楚
Не слушай, не трогай, не причиняй боли.
懶看懶記憶懶問我
Лениво смотреть, лениво вспоминать, лениво спрашивать меня
當天得到的叫甚麼
Как называлось то, что я получил в тот день?
不管了
Неважно
亦天天的了
Каждый день - это тоже каждый день
天天的了
Каждый день
彷似在炫耀
Как будто выпендриваясь
我已看到破曉
Я видел рассвет
讓昨天一朝了
Отпусти вчерашний день
或者 某月某日某宵
Или в определенную ночь определенного месяца
我倦了
Я устал
人有幾多次拾起改變
Сколько раз люди замечали изменения
人有幾多次堅定地向著前
Сколько раз люди твердо двигались вперед?
一天青一天風雨飄
Каждый день синий, каждый день ветреный и ветреный
過了算了失了罷了
Забудь об этом, забудь об этом, просто потерял это
他朝得到的縱是少
Даже если он получит меньше
不緊要
Не важно
若天天的了
Мое сердце, как каждый день
天天的了
Мечтаю каждый день
這也未能料
Это тоже неожиданно
我卻再不渺少
Я уже не молод
沒有點滴的動搖
Нет никакого постепенного встряхивания
或者 某月某日某朝
Или определенный месяц, определенный день, определенная династия
我倦了
Я устал





Авторы: Lam Man Yi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.