林憶蓮 - 破曉 (粵) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 林憶蓮 - 破曉 (粵)




破曉 (粵)
Dawn (Cantonese)
遗弃的声音没响起了
The sound of abandonment resounds again
遗弃的触觉偏剩下多少
How much of the touch of abandonment remains
不听不触抚不痛楚
Not hearing, not touching, not feeling pain
懒看懒记忆懒问我
Lazily looking, lazily remembering, lazily asking me
当天得到的叫什么
What did I get that day
不管了
Never mind
亦天天的了
The sky is always the sky
天天的了
The earth is always the earth
彷似在炫耀
Seemingly showing off
我已看到破晓
I have seen the dawn
让昨天一朝了
Let yesterday morning be gone
或者 某月某日某宵
Perhaps some month, some day, some night
我倦了
I will grow tired
人有几多次拾起改变
How many times does one change their mind
人有几多次坚定地向着前
How many times does one坚定地 move forward
一天青一天风雨飘
The sky is clear, the sky is stormy
过了算了失了罢了
Let bygones be bygones
他朝得到的纵是少
Even if I only get a little tomorrow
不紧要
It doesn't matter
若天天的了
My heart is always my heart
天天的了
My dreams are always my dreams
这也未能料
I couldn't have predicted this either
我却再不渺少
But I am insignificant no more
没有点滴的动摇
I won't change my mind so easily
或者 某月某日某朝
Or some month, some day, some morning
我倦了
I will grow tired





Авторы: Lam Man Yi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.