Текст и перевод песни 林憶蓮 - 給等最久的人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
給等最久的人
Тому, кто ждал дольше всех
给等最久的人
Тому,
кто
ждал
дольше
всех
给我等最久的人
Тебе,
кто
ждал
меня
дольше
всех,
原谅我现在才明白
Прости,
что
лишь
сейчас
я
поняла,
感谢你的心和爱
Благодарю
за
твою
любовь
и
сердце,
让寂寞的花儿开
Что
помогли
одинокому
цветку
расцвести.
好美丽的感觉
Какое
чудесное
чувство,
经常有你陪我到深夜
Ты
так
часто
был
рядом
со
мной
до
поздней
ночи.
好甜美的爱
Какая
сладкая
любовь,
没想到就在身边
Не
думала,
что
ты
так
близко,
就在身边就在眼前
Рядом,
прямо
передо
мной.
给我等最久的人
Тебе,
кто
ждал
меня
дольше
всех,
原谅我傻得可怜
Прости
мою
глупость
и
наивность,
感谢你不曾埋怨
Благодарю,
что
ты
не
упрекал
меня,
相信该来的不会走远
Веря,
что
то,
что
должно
прийти,
не
пройдет
мимо.
让你的手游移我发间
Чувствовать
твою
руку
в
моих
волосах.
好幸福的爱
Какая
счастливая
любовь,
多么想弥补从前
Как
хочется
наверстать
упущенное,
拾回从前直到永远
Вернуть
прошлое
и
быть
вместе
всегда.
Its
you
its
you
Это
ты,
это
ты,
是你让我感到幸福
Ты
даришь
мне
счастье.
有了你也有了春天
С
тобой
пришла
весна
в
мою
жизнь.
是你让我感到幸福
Ты
даришь
мне
счастье.
有了你也有永远
С
тобой
у
меня
есть
вечность.
I
hope
you
stay
with
me
for
a
while
Я
надеюсь,
ты
побудешь
со
мной
еще
немного,
I
know
it
would't
take
too
long
Я
знаю,
это
не
займет
много
времени.
Let
me
make
it
up
to
you
Позволь
мне
все
исправить.
Its
you
its
you
Это
ты,
это
ты,
是你让我感到幸福
Ты
даришь
мне
счастье.
有了你也有了春天
С
тобой
пришла
весна
в
мою
жизнь.
是你让我感到幸福
Ты
даришь
мне
счастье.
有了你也有永远
С
тобой
у
меня
есть
вечность.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 小蟲
Альбом
不必在乎我是誰
дата релиза
19-05-1993
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.