林憶蓮 - 給等最久的人 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林憶蓮 - 給等最久的人




給等最久的人
Тому, кто ждал дольше всех
给等最久的人
Тому, кто ждал дольше всех
给我等最久的人
Тебе, кто ждал меня дольше всех,
原谅我现在才明白
Прости, что лишь сейчас я поняла,
感谢你的心和爱
Благодарю за твою любовь и сердце,
让寂寞的花儿开
Что помогли одинокому цветку расцвести.
好美丽的感觉
Какое чудесное чувство,
经常有你陪我到深夜
Ты так часто был рядом со мной до поздней ночи.
好甜美的爱
Какая сладкая любовь,
没想到就在身边
Не думала, что ты так близко,
就在身边就在眼前
Рядом, прямо передо мной.
给我等最久的人
Тебе, кто ждал меня дольше всех,
原谅我傻得可怜
Прости мою глупость и наивность,
感谢你不曾埋怨
Благодарю, что ты не упрекал меня,
相信该来的不会走远
Веря, что то, что должно прийти, не пройдет мимо.
好幸福的感觉
Какое счастье,
让你的手游移我发间
Чувствовать твою руку в моих волосах.
好幸福的爱
Какая счастливая любовь,
多么想弥补从前
Как хочется наверстать упущенное,
拾回从前直到永远
Вернуть прошлое и быть вместе всегда.
Its you its you
Это ты, это ты,
是你让我感到幸福
Ты даришь мне счастье.
You its you
Ты, это ты,
有了你也有了春天
С тобой пришла весна в мою жизнь.
You its you
Ты, это ты,
是你让我感到幸福
Ты даришь мне счастье.
You its you
Ты, это ты,
有了你也有永远
С тобой у меня есть вечность.
I hope you stay with me for a while
Я надеюсь, ты побудешь со мной еще немного,
I know it would't take too long
Я знаю, это не займет много времени.
Let me make it up to you
Позволь мне все исправить.
Its you its you
Это ты, это ты,
是你让我感到幸福
Ты даришь мне счастье.
You its you
Ты, это ты,
有了你也有了春天
С тобой пришла весна в мою жизнь.
You its you
Ты, это ты,
是你让我感到幸福
Ты даришь мне счастье.
You its you
Ты, это ты,
有了你也有永远
С тобой у меня есть вечность.





Авторы: 小蟲


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.