Текст и перевод песни Sandy Lam - 路過蜻蜓
若你沒法為我安定
寧願同渡流浪旅程
If
you
cannot
give
me
a
home,
I'd
rather
join
you
on
a
journey
of
wandering
不怕面對這無常生命
I'm
not
afraid
of
facing
this
fickle
life
若你沒有愉快心情
來吧描述誰欠你情
If
you
are
not
in
a
good
mood,
come
and
tell
me
who
has
wronged
you
黑了倦眼都側耳傾聽
My
tired
eyes
will
listen
intently
to
your
every
word
讓我做隻路過蜻蜓
留下能被懷念過程
Let
me
be
a
dragonfly
passing
by,
leaving
behind
a
process
that
can
be
cherished
虛耗著我這便宜生命
I've
wasted
my
cheap
life
讓你被愛是我光榮
無論誰在嫌我煽情
For
me
to
love
you
is
my
honor,
no
matter
who
says
I'm
sentimental
不笑納也不必掃興
Don't
need
to
accept
it,
don't
need
to
be
upset
哭
我為了感動誰
笑
又為了碰著誰
I
cry,
for
whom
am
I
trying
to
impress?
I
laugh,
who
am
I
trying
to
attract?
看著你的眼
勾引我的淚
為何流入溝渠
Looking
into
your
eyes,
you
are
drawing
out
my
tears,
why
are
they
flowing
into
the
gutter?
不寄望會感動誰
只怕我會比你累
I
don't
expect
to
impress
anyone,
I'm
just
afraid
I'll
tire
myself
out
愛是你的愛
不吻我的嘴
又憑甚麼流淚
Love
is
your
love,
you
don't
kiss
me,
so
why
am
I
crying?
讓我做隻路過蜻蜓
留下能被懷念過程
Let
me
be
a
dragonfly
passing
by,
leaving
behind
a
process
that
can
be
cherished
虛耗著我這便宜生命
I've
wasted
my
cheap
life
讓你被愛是我光榮
無論誰在嫌我煽情
For
me
to
love
you
is
my
honor,
no
matter
who
says
I'm
sentimental
不笑納也不必掃興
Don't
need
to
accept
it,
don't
need
to
be
upset
哭
我為了感動誰
笑
又為了碰著誰
I
cry,
for
whom
am
I
trying
to
impress?
I
laugh,
who
am
I
trying
to
attract?
看著你的眼
勾引我的淚
為何流入溝渠
Looking
into
your
eyes,
you
are
drawing
out
my
tears,
why
are
they
flowing
into
the
gutter?
不寄望會感動誰
只怕我會比你累
I
don't
expect
to
impress
anyone,
I'm
just
afraid
I'll
tire
myself
out
愛是你的愛
不吻我的嘴
又憑甚麼流淚
Love
is
your
love,
you
don't
kiss
me,
so
why
am
I
crying?
哭
我為了感動誰
笑
又為了碰著誰
I
cry,
for
whom
am
I
trying
to
impress?
I
laugh,
who
am
I
trying
to
attract?
看著你的眼
勾引我的淚
為何流入溝渠
Looking
into
your
eyes,
you
are
drawing
out
my
tears,
why
are
they
flowing
into
the
gutter?
不寄望會感動誰
只怕我會比你累
I
don't
expect
to
impress
anyone,
I'm
just
afraid
I'll
tire
myself
out
愛是你的愛
不吻我的嘴
又憑甚麼流淚
Love
is
your
love,
you
don't
kiss
me,
so
why
am
I
crying?
愛是我的愛
若毫無價值
為何值得流淚
Love
is
my
love,
if
it's
worthless,
why
is
it
worth
shedding
tears
for?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wen Ren Yuan, Xiao Juan Chen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.