Текст и перевод песни 林憶蓮 - 難忘您 (Live)
难忘您的姿态动静
Спасибо
вам
за
ваш
жест.
略带忧郁的一双眼睛
Пара
слегка
печальных
глаз
难忘记您的浅笑
Не
забывай
свою
улыбку
象春天象阳光照
Как
весна,
как
сияющее
солнце
和那离别匆匆的背影
И
в
конце
поспешного
расставания
每天把臂漫步
Ходите
с
руками
каждый
день
夜看星星一粒粒去数
Посмотрите
на
звезды
ночью
и
сосчитайте
их
одну
за
другой
难忘记您的拥抱
Никогда
не
забывай
свои
объятия
在雨中狂然起舞
Дико
танцуя
под
дождем
和您常伴我心曲细诉
И
ты
всегда
сопровождаешь
меня,
чтобы
пожаловаться
на
мое
сердце
难忘您对我那种体贴入微
Я
не
могу
забыть,
как
ты
внимателен
ко
мне
时时刻刻脑海中都紧记
Всегда
помни
в
моем
сознании
越想忘掉您
越难忘掉您
Чем
больше
я
хочу
забыть
тебя,
тем
больше
я
буду
забывать
тебя
我悔恨
我悔恨
我悔恨把你欺
Я
сожалею,
я
сожалею,
я
сожалею,
что
обманул
тебя
为何每天感到泛味
Почему
вы
каждый
день
чувствуете
вкус
сковороды
为何夜里辗转伤悲
Почему
ты
грустишь
по
ночам?
曾话过再也不想您
Я
сказал,
что
больше
не
хочу
тебя
但到今天仍忘不了您
Но
я
все
еще
не
могу
забыть
тебя
по
сей
день
其实我还是深深爱着您
На
самом
деле,
я
все
еще
глубоко
люблю
тебя
难忘您的姿态动静
Спасибо
вам
за
ваш
жест.
略带忧郁的一双眼睛
Пара
слегка
печальных
глаз
难忘记您的浅笑
Не
забывай
свою
улыбку
象春天象阳光照
Как
весна,
как
сияющее
солнце
和那离别匆匆的背影
И
в
конце
поспешного
расставания
每天把臂漫步
Ходите
с
руками
каждый
день
夜看星星一粒粒去数
Посмотрите
на
звезды
ночью
и
сосчитайте
их
одну
за
другой
难忘记您的拥抱
Никогда
не
забывай
свои
объятия
在雨中狂然起舞
Дико
танцуя
под
дождем
和您常伴我心曲细诉
И
ты
всегда
сопровождаешь
меня,
чтобы
пожаловаться
на
мое
сердце
难忘您对我那种体贴入微
Я
не
могу
забыть,
как
ты
внимателен
ко
мне
时时刻刻脑海中都紧记
Всегда
помни
в
моем
сознании
越想忘掉您
越难忘掉您
Чем
больше
я
хочу
забыть
тебя,
тем
больше
я
буду
забывать
тебя
我悔恨
我悔恨
我悔恨把你欺
Я
сожалею,
я
сожалею,
я
сожалею,
что
обманул
тебя
为何每天感到泛味
Почему
вы
каждый
день
чувствуете
вкус
сковороды
为何夜里辗转伤悲
Почему
ты
грустишь
по
ночам?
曾话过再也不想您
Я
сказал,
что
больше
не
хочу
тебя
但到今天仍忘不了您
Но
я
все
еще
не
могу
забыть
тебя
по
сей
день
其实我还是深深爱着您
На
самом
деле,
я
все
еще
глубоко
люблю
тебя
曾话过再也不想您
Я
сказал,
что
больше
не
хочу
тебя
但到今天仍忘不了您
Но
я
все
еще
не
могу
забыть
тебя
по
сей
день
其实我还是深深爱着您
На
самом
деле,
я
все
еще
глубоко
люблю
тебя
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Samuel Hui
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.