林昕陽 - 远远爱 电视剧《来自星星的你》片头曲 - перевод текста песни на немецкий

远远爱 电视剧《来自星星的你》片头曲 - 林昕陽перевод на немецкий




远远爱 电视剧《来自星星的你》片头曲
Fern lieben - Titelsong der Fernsehserie "Mein Liebling von den Sternen"
远远爱
Fern lieben
詞:林志年
Text: Lin Zhinian
唱:林昕阳
Gesang: Lin Xinyang
风的嬉戏 在盛夏午後
Höre das Spiel des Windes, am Nachmittag im Hochsommer
总是好放肆好淘气
Immer so ausgelassen und schelmisch
超速的快递 限时专送爱
Wie ein Expresskurier mit überhöhter Geschwindigkeit, liefert er die Liebe pünktlich
从我这边到你那里
Von meiner Seite zu deiner
远远爱你 我想 先闻闻香气
Dich aus der Ferne lieben, Ich möchte zuerst den Duft riechen
就先远远爱你
Dich erstmal aus der Ferne lieben
让幸福 好准备就绪
Das Glück soll sich gut vorbereiten
留点距离 整理好我自己
Etwas Abstand halten, mich selbst ordnen
让心不拥挤 不许寂寞继续赖皮
Damit mein Herz nicht überfüllt ist, erlaube der Einsamkeit nicht, weiter frech zu sein
这个距离 刚刚好很神奇
Dieser Abstand ist genau richtig, sehr magisch
适合爱上你
Passend, um mich in dich zu verlieben
留点距离 让心动的魔力
Etwas Abstand halten, lass die Magie der Herzbewegung
升到最顶级 好让我们心有灵犀
Auf den Höhepunkt steigen, damit wir eine Seelenverwandtschaft haben
这个距离 会渐渐地缩短
Dieser Abstand wird sich allmählich verkürzen
再没有缝隙
Keine Lücke mehr
远远地爱你 是为了更珍惜
Dich aus der Ferne zu lieben, ist, um dich mehr zu schätzen
远远爱你 我想 先闻闻香气
Dich aus der Ferne lieben, Ich möchte zuerst den Duft riechen
就先远远爱你
Dich erstmal aus der Ferne lieben
让幸福 好准备就绪
Das Glück soll sich gut vorbereiten
留点距离 整理好我自己
Etwas Abstand halten, mich selbst ordnen
让心不拥挤 不许寂寞继续赖皮
Damit mein Herz nicht überfüllt ist, erlaube der Einsamkeit nicht, weiter frech zu sein
这个距离 刚刚好很神奇
Dieser Abstand ist genau richtig, sehr magisch
适合爱上你
Passend, um mich in dich zu verlieben
留点距离 让心动的魔力
Etwas Abstand halten, lass die Magie der Herzbewegung
升到最顶级 好让我们心有灵犀
Auf den Höhepunkt steigen, damit wir eine Seelenverwandtschaft haben
这个距离 会渐渐地缩短
Dieser Abstand wird sich allmählich verkürzen
再没有缝隙
Keine Lücke mehr
远远地爱你 是为了更珍惜
Dich aus der Ferne zu lieben, ist, um dich mehr zu schätzen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.