Текст и перевод песни 林楚麒 - 這就是愛
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
這就是愛-林楚麒
Это
любовь-Линь
чуци
面對夜深,彷徨更愁深.
Перед
лицом
ночи
нерешительность
становится
еще
печальнее.
誰似我現今,苦似網中人.
Который,
как
и
я
сейчас,
ожесточен,
как
человек
в
сети.
自殘
自怨
深深自責,錯將痴心分成雙份。
Самоповреждение,
самобичевание,
глубокое
самообвинение,
неправильное
будет
увлечено
в
двойную
сторону.
願似月色,同時間平分,能在這夜空分照有心人。
Может
быть,как
лунный
свет,
в
то
же
время
поровну
разделенный,
может
быть
разделен
в
ночном
небе
в
соответствии
с
сердцем.
但情
若再分心獨種,種出苦果,延續了恨。
Но
если
любовь
опять
отвлеклась
в
одиночестве,
посеяла
горький
плод,
то
продолжение
ненависти.
我痛恨我,為何要這樣錯,
Почему
я
должен
быть
так
неправ?,
分心兩邊,重複點起愛火。
Отвлекаясь
с
обеих
сторон,
повторите
огонь
любви.
這就是愛,人明知錯亦錯,
Люди
знают,
что
они
неправы.,
甘心撲火讓愛惹禍。
Желая
бороться
с
огнем,
пусть
любовь
попадет
в
беду.
願似月色,同時間平分,能在這夜空分照有心人。
Может
быть,как
лунный
свет,
в
то
же
время
поровну
разделенный,
может
быть
разделен
в
ночном
небе
в
соответствии
с
сердцем.
但情
若再分心獨種,種出苦果,延續了恨。
Но
если
любовь
опять
отвлеклась
в
одиночестве,
посеяла
горький
плод,
то
продолжение
ненависти.
我痛恨我,為何要這樣錯,
Почему
я
должен
быть
так
неправ?,
分心兩邊,重複點起愛火。
Отвлекаясь
с
обеих
сторон,
повторите
огонь
любви.
這就是愛,人明知錯亦錯,
Люди
знают,
что
они
неправы.,
甘心撲火讓愛惹禍。
Желая
бороться
с
огнем,
пусть
любовь
попадет
в
беду.
風
吹起怨怨的歌,越加添我無助,
Ветер
дует
песню
обиды,
тем
более
я
беспомощен,
越發覺愛得多,越接近火。
Чем
больше
вы
чувствуете
любовь,
тем
ближе
вы
подходите
к
огню.
我痛恨我,為何要這樣錯,
Почему
я
должен
быть
так
неправ?,
分心兩邊,重複點起愛火。
Отвлекаясь
с
обеих
сторон,
повторите
огонь
любви.
這就是愛,人明知錯亦錯,
Люди
знают,
что
они
неправы.,
淚人一個面前漆黑我獨坐。
Я
сидел
один
перед
плачущим
человеком
в
темноте.
只知道,
Все,
что
я
знаю,
это,
錯得多。
Гораздо
более
неправильно.
想擺脫,
Хотите
избавиться
от,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: wong ching yue
Альбом
情深‧緣淺
дата релиза
10-02-2006
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.