Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
追風箏的風箏
Der Drachen, der den Drachen jagt
心比天際還高
Das
Herz
höher
als
der
Himmel
所以會看不到
Darum
sieht
es
nichts
披風擋雨
Ein
Umhang
gegen
Regen
獨個地自豪
Stolz
allein
zu
sein
為何終於得到
Warum
bringt
das
Erreichen
總有償還的苦惱
Immer
auch
den
Schmerz
der
Bezahlung
哪表示能被愛慕
Doch
heißt
das,
geliebt
zu
werden?
哪有十全十美
Nichts
ist
perfekt
有哪樣能捨棄
Was
kann
man
aufgeben?
不惜一切跌傷
Alles
riskieren,
fallen
站得起也牽強
Aufstehen,
doch
mühsam
理想付完代價
Ist,
den
Preis
zu
zahlen
換來結果不是我想
Am
Ende
nicht
das
zu
bekommen,
was
ich
will
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
都想似風箏那樣
Möchte
wie
ein
Drachen
sein
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
這雙手畢竟這麼小
Diese
Hände
sind
so
klein
令我失去我的不要
Was
mich
verlässt,
brauch
ich
nicht
唯有我快樂犧牲不了
Nur
mein
Glück
kann
ich
nicht
opfern
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
都想似風箏那樣
Möchte
wie
ein
Drachen
sein
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
這雙手雖則這麼小
Doch
diese
Hände,
so
klein
亦夠擁抱我所需要
Können
halten,
was
ich
brauch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zhou Bo Xian, 周 博賢, 周 博賢
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.