林欣彤 - 天使藍 - перевод текста песни на немецкий

天使藍 - 林欣彤перевод на немецкий




天使藍
Engelsblau
不再相信天使 卻信凝望你時
Ich glaube nicht mehr an Engel, doch ich glaube daran, wenn ich dich anblicke.
本性難移 凡心會動過不已
Die wahre Natur ist schwer zu ändern, ein sterbliches Herz wird unaufhörlich bewegt.
只要戀愛幾次 誰還能像幼兒
Wer sich nur ein paar Mal verliebt hat, wie kann der noch wie ein Kleinkind sein?
不會懷疑 無知到像個天使
Ohne Zweifel, unwissend wie ein Engel.
若插翼難展翅 情願因你脫下純白羽衣
Wenn ich mit Flügeln nicht fliegen kann, lege ich für dich lieber das reinweiße Federkleid ab.
戀愛難 不想更難 苦戀那時 不得已
Liebe ist schwer, ich will es nicht noch schwerer machen. Damalige unglückliche Liebe war unvermeidlich.
慢慢地學會痛心
Langsam lerne ich, Herzschmerz zu fühlen.
慢慢地學會化身 普通人
Langsam lerne ich, mich in einen gewöhnlichen Menschen zu verwandeln.
還怎能 無償地 拚命愛別人
Wie könnte ich dann noch, ohne Lohn, andere verzweifelt lieben?
慢慢地習慣碎心
Langsam gewöhne ich mich an ein gebrochenes Herz.
慢慢地明瞭情感 的陰暗
Langsam verstehe ich die Schattenseiten der Gefühle.
才可跟你 走得更近
Nur so kann ich dir näherkommen.
慢慢地學會痛心
Langsam lerne ich, Herzschmerz zu fühlen.
慢慢地學會化身 普通人
Langsam lerne ich, mich in einen gewöhnlichen Menschen zu verwandeln.
還怎能 無邪地 撲入那風塵
Wie könnte ich dann noch, voller Unschuld, mich in den Staub der Welt stürzen?
慢慢地習慣碎心
Langsam gewöhne ich mich an ein gebrochenes Herz.
慢慢地墮進無底 的深吻
Langsam versinke ich in einem bodenlosen, tiefen Kuss,
比登上仙境更吸引
Der verführerischer ist als der Aufstieg ins Paradies.





Авторы: 何韻詩, 黃偉文


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.