Текст и перевод песни 林欣彤 - 海賊 (Live)
監製:
廖志華
Продюсер:
Ляо
Чжихуа
怕有天漸無毅力
揚帆大冒險老了十年
Я
боюсь,
что
однажды
у
меня
не
хватит
упорства
отправиться
в
плавание
и
отправиться
в
большое
приключение.
Мне
десять
лет.
怕有天舊時願望
最後
變做
戲言
Я
боюсь,
что
однажды
мое
старое
желание
окончательно
превратится
в
шутку
怕有天順從現實
無緣在大海對抗浪潮突變
Я
боюсь,
что
однажды
я
подчинюсь
реальности
и
не
смогу
бороться
с
мутацией
волн
в
море.
乘海盜船
為何為衝線
依足規則向前
Зачем
брать
пиратский
корабль,
чтобы
пересечь
черту
и
двигаться
вперед
в
соответствии
с
правилами
年月虧欠
習慣等待
忘記了探險
Годами
и
месяцами
мы
обязаны
привычке
ждать
и
забывать
о
приключении
計較結果也沒有結果
Нет
никакого
результата,
если
вы
заботитесь
о
результате
恕我太蠢似個大傻
Прости
меня
за
то,
что
я
был
слишком
глуп,
как
дурак
試過痛楚接受了痛楚
Попробовал
боль,
принял
боль
那怕最終這隻賊船撞破
Я
боюсь,
что
этот
пиратский
корабль
в
конце
концов
разобьется
沒有寶藏
我亦能慶賀
Я
могу
праздновать
без
сокровищ
Woo...
oh...
oh...
Обхаживать...
о...
о...
怕有天突然末日
回頭是白卷答案未填
Я
боюсь,
что
однажды
конец
света
внезапно
развернется.
Ответ
не
заполнен.
怕有天在旁羨慕
熱著
氣燄
少年
Я
боюсь,
что
однажды
я
буду
завидовать
этому
горячему
мальчику
怕有天若然病逝
才來悼念我的青春都擱淺
Я
боюсь,
что
если
однажды
умру
от
болезни,
то
приду
оплакивать
свою
молодость.
Я
на
мели.
未夠閃電
廿年後的我
生出娃娃幼兒
Менее
чем
через
20
лет
после
удара
молнии
я
родила
куколку.
談論起我
做過海盜
曾試過探險
Говоря
об
этом,
я
был
пиратом
и
пытался
исследовать
計較結果也沒有結果
Нет
никакого
результата,
если
вы
заботитесь
о
результате
恕我太蠢似個大傻
Прости
меня
за
то,
что
я
был
слишком
глуп,
как
дурак
試過痛楚接受了痛楚
Попробовал
боль,
принял
боль
那怕最終這隻賊船撞破
Я
боюсь,
что
этот
пиратский
корабль
в
конце
концов
разобьется
沒有寶藏...
woo...
oh...
oh...
Там
нет
никакого
сокровища...
обхаживать...
о...
о...
還計較結果...
Все
еще
заботишься
о
результате...
勇氣太少顧慮卻太多
Слишком
мало
мужества,
но
слишком
много
беспокойства
理智理想兩個拔河
Два
перетягивания
каната
между
разумом
и
идеалом
試過太少說話卻太多
Пытался
говорить
слишком
мало,
но
слишком
много
那怕碰釘碰到爛船撞破
Я
боюсь,
что
если
я
дотронусь
до
гвоздя,
то
врежусь
в
гнилую
лодку
и
сломаю
ее.
讓我今日
替未來慶賀...
Позвольте
мне
сегодня
отпраздновать
будущее...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.