林欣彤 - 鳥籠 (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни 林欣彤 - 鳥籠 (Live)




鳥籠 (Live)
Bird Cage (Live)
我困於溫室中 你那掌心之中
I'm trapped in the greenhouse, in the palm of your hand
對我好令我的身體多麼重 展翅也不懂
You treat me well, but it makes me feel so heavy, I don't know how to fly
以我絲絲青春 對抗呼呼北風
With my youthful vitality, I fight against the howling north wind
我渺小但至少做人能夠痛 脈搏仍能震動
I'm small, but at least as a human being, I can feel pain. My pulse is still beating
成長需要過程 危機估計之中
Growing up takes time, and there will be crises
如果真的比較蠢 即管跌碰
If I'm really that foolish, let me fall and stumble
容許衝破鳥籠 遊走險惡天空
Allow me to break out of my cage and roam the dangerous sky
如果真的想我好 隨心的放縱
If you really want what's best for me, give me the freedom to be myself
我枉花光陰 我也想追風箏
I've wasted my time, but I want to chase my dreams
我跌倒在糞土中交織腳印 都有滿足感
I fall into the dirt and leave my footprints behind, but it fills me with a sense of accomplishment
對你感激的心 永遠這麼衷心
My heart is always full of gratitude for you
但我想在社會被洪流教訓 犯錯仍然慶幸
But I want to be taught a lesson by the world, to make mistakes and still be grateful for them
成長需要過程 危機估計之中
Growing up takes time, and there will be crises
如果真的比較蠢 即管跌碰
If I'm really that foolish, let me fall and stumble
容許衝破鳥籠 遊走險惡天空
Allow me to break out of my cage and roam the dangerous sky
如果真的想我好 隨心的放縱
If you really want what's best for me, give me the freedom to be myself
少年 長滿這羽毛
Young one, my feathers are growing
我要走我旅途 趁時間早
I want to start my journey while I'm still young
縱使管教到最好 成長不會輕鬆
Even if you raise me the best you can, growing up won't be easy
人海規則不太懂 一天會懂
The rules of the world are difficult to understand, but I'll learn them in time
容許衝破鳥籠 容許我發夢
Allow me to break out of my cage, allow me to dream
成長方式幾百種 還懇請你信
There are countless ways to grow up. Please, have faith in me





Авторы: Ruo-ning Lin, Mats Johansson, Calle Kindbom, Linda Holberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.