林欣彤 - 鳥籠 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни 林欣彤 - 鳥籠




鳥籠
Клетка
我困於溫室中 你那掌心之中
Я заперта в парнике, на твоей ладони,
對我好令我的身體多麼重
Твоя забота сковывает меня,
展翅也不懂
Я разучилась расправлять крылья.
以我絲絲青春 對抗呼呼北風
Бросаю свою хрупкую молодость наперекор пронизывающему северному ветру,
我渺小但至少做人能夠痛
Я такая маленькая, но по крайней мере, способна чувствовать боль,
脈搏仍能震動
Моё сердце всё ещё бьётся.
成長需要過程 危機估計之中
Взросление требует времени, даже с учётом всех рисков,
如果真的比較蠢 即管跌碰
Если я действительно глупа, пусть буду падать и ошибаться,
容許衝破鳥籠 遊走險惡天空
Позволь мне вырваться из клетки и парить в опасном небе,
如果真的想我好 隨心的放縱
Если ты действительно хочешь мне добра, позволь мне самой решать.
我枉花光陰 我也想追風箏
Я зря трачу время, я тоже хочу бежать за ветром,
我跌倒在糞土中交織腳印
Пусть я упаду, пусть земля будет в моих следах,
都有滿足感
Это принесёт мне удовлетворение.
對你感激的心 永遠這麼衷心
Моя благодарность к тебе безгранична,
但我想在社會被洪流教訓
Но я хочу, чтобы меня учил сам мир,
犯錯仍然慶幸
Даже ошибаясь, я буду счастлива.
成長需要過程 危機估計之中
Взросление требует времени, даже с учётом всех рисков,
如果真的比較蠢 即管跌碰
Если я действительно глупа, пусть буду падать и ошибаться,
容許衝破鳥籠 遊走險惡天空
Позволь мне вырваться из клетки и парить в опасном небе,
如果真的想我好 隨心的放縱
Если ты действительно хочешь мне добра, позволь мне самой решать.
少年 長滿這羽毛
Юность, мои крылья окрепли,
我要走我旅途 趁時間早
Хочу идти своим путём, пока есть время.
縱使管教到最好 成長不會輕鬆
Даже под твоей опекой, взросление не будет лёгким,
人海規則不太懂 一天會懂
Я ещё не знаю всех правил этого мира, но однажды узнаю,
容許衝破鳥籠 容許我發夢
Позволь мне вырваться из клетки, позволь мне мечтать,
成長方式幾百種 還懇請你信
Есть сотни способов повзрослеть, прошу, поверь мне.





Авторы: Ruo-ning Lin, Mats Johansson, Calle Kindbom, Linda Holberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.